Mutlu ol Çeviri İngilizce
772 parallel translation
Mutlu ol, Yune!
Live happily, Yoon!
Sen böyle mutlu ol.
And you can remain happy in your oblivious state.
Mutlu ol, bugün doğum günün.
Be happy, happy, on your birthday.
Mutlu ol.
Be happy.
Korkak ve mutlu ol.
Then why worry? Be a coward and be happy.
Mutlu ol!
Be happy!
Hayır, sadece mutlu ol.
No, just be happy.
Mutlu ol ve iyi bir eş ol.
Be happy, and be a good wife.
Lütfen mutlu ol.
Please be happy.
Gidip ona güzel haberi vereceğim. Onu seviyorsun ama kendini biraz büyük görme durumlarındaydın. Uyan ve mutlu ol.
I'll tell Agathe you love her and have shed your delusions of grandeur
- Hoşça kal tatlım ve mutlu ol.
Goodbye, darling. And do be happy.
Viskini yudumla senin olduğu için mutlu ol..
Drink your whiskey and be glad you got it.
O yüzden gül ve mutlu ol.
So laugh and be happy.
- Onun adına mutlu ol Tom.
- Tom, be happy for her.
Onunla mutlu ol.
Be happy with her.
Mutlu ol, sevgili Pierre.
Be happy, dearest Pierre.
Haydi, mutlu ol!
Well, get happy!
Ye, iç ve mutlu ol!
Eat, drink and be merry!
Mutlu ol.
Be glad.
Bu muhtemelen birlikte son gezimiz olacak. Mutlu ol.
Maybe it is our last time to travel together, so let's cherish it.
Uzaklara git ve yeniden mutlu ol Katia.
Go far away from here, and you'll be happy again, Katia.
Yapmadığın için mutlu ol.
Be glad you didn't.
İyi ve mutlu ol.
Be good and be happy.
- Cesur ol. - Siz ikinizden halk ve halkın hükümetinin bu dünyadan yok olmaması için her şeyi yapmaktan mutlu olacağımı bilmenizi istiyorum.
Uh, I want you both to know that I'm very happy to do anything that will make sure that the government of the people by the people and for the people shall not perish from this earth.
Mutlu ol.
Cheer up.
Mutlu olursun umarım. - Sağ ol.
Wish your blessedness. ¡ ª Hum.
Mutlu bir adamla mutlu ol
Let the happy man be happy
" Mutlu ol.
"Be happy."
Mutlu ol. "
Be happy. "
Nellie Nell, mutlu ol, ne olur mutlu ol.
Nellie my Nell, be happy, please be happy.
Sen mutlu ol yeter.
Only if you'll be happy.
Pekâlâ, iç ve mutlu ol.
Well, drink up and be somebody.
# Evet, şimdi mutlu ol # Haykır
Yeah, get happy now Shout it out
# Haydi dedim, mutlu ol # Haykır
I said come on get happy Shout it out
Mutlu ol.
- Be very happy.
Mutlu ol, hayatım.
Be happy, dear.
Yasa ve mutlu ol.
Live, and be prosperous.
- Sen mutlu ol yeter.
- As long as you're happy.
Çok mutlu ol.
Very happy.
Mutlu ol hayatım.
Be happy, my darling.
Mutlu ol.
Be content.
Ve mutlu ol.
And be happy.
Harca ve mutlu ol.
Buy and be happy.
Sadece kendin olduğun için mutlu ol.
Just be glad you're you
Mutlu ol!
Get happy!
Mutlu ve neşeli ol!
Be happy and gay!
O yüzden mutlu ol.
So be happy.
Sende çok mutlu ol..
For me.. now..
Bana sarıl ve öp Katiuşa Mutlu ve neşeli ol, hey!
Hold me close and kiss me, Katiusha Let's be happy and gay, hey!
Mutlu Noeller, sağ ol bebek.
Merry Christmas, thank you.
Sadece bir kadın ol, sevdiğin adamla evlen ve mutlu bir hayat yaşa.
Just be the woman you are, marry the man you love, and live a happy life.
mutlu olun 20
mutlu olmanı istiyorum 16
mutlu oldun mu 50
mutlu olmalısın 29
ölmüş 552
olmuş 102
olan 30
olivia 38
oldu 1287
öldü 1127
mutlu olmanı istiyorum 16
mutlu oldun mu 50
mutlu olmalısın 29
ölmüş 552
olmuş 102
olan 30
olivia 38
oldu 1287
öldü 1127