Num Çeviri İngilizce
157 parallel translation
Bu yanlış num... Hayır.
That's a wrong number?
- Konuş!
Num, num, num.
Leziz mama.
Birdie num num. - Hello.
Al bakalım mama.
Have birdie num num.
Leziz mamasından yiyor.
He's having the birdie num nums.
Daha lezzetli yemek bekliyor.
He's waiting for more num num.
Lezzetler bitti.
All gone. Num num is gone.
Leziz kuş maması.
Num-num. Birdie num-num.
Buranın dağınıklığının kusuruna bakmayın.
Excuse the mess up here. It is birdie num-nums.
Silahlı Kuvvetler'in bir numaralı bildirisidir :
MARCH 24, 1976 Communiqué Num. 1 of the Military Junta.
Num-num.
Num-num.
Nummy-nummy-num!
Nummy-nummy-num!
Nummy-nummy-num.
Nummy-nummy-num.
Evet, ben Mr. Lewis, oda numarası...
Yes, this is Mr. Lewis in room num...
Ham ham yap Eddie.
Num-nums, Eddie.
Num Num'lar
- Chicks like num-nums.
Deli gibi öfkelenmişti.
He got the wrath of the num-chuks, yo.
O da, "o zaman aç, aç, aç diye bağırın" demiş.
"Not at all." "Num, num, num."
Siz "Alumınum" dersiniz, biz "Alumınyum" deriz.
You say a-LU-minum. We say alu-MlN-ium.
Ham yap, Maggie!
Num-num, Maggie!
Ham yap!
Num-num!
Birisi "ham yap" mı dedi?
Did somebody say, "Num-num"? .
- Gammy Num Num.
- Gammy Num Num.
Ben Gammy Num Num.
I'm Gammy Num Num.
Sa... sayı.
Num... number.
F4'e, Num Lock'a ve üzerinde elma olan şeye basınca hap almış gibi sapıtıyor.
Hey Michel, I just hit F4 and the num lock key and the one with the little apple on it and it's freaking out like it's on acid or something.
Onları ilk defa kömür işçilerinin grevi esnasında NUM'a sızarken tespit ettik.
They first came to our notice when we infiltrated the NUM during the miners'strike.
Hayır Bauji, herşeyden önce, ben senin Veeru'num.
No, Father. I am your Veeru first and foremost.
Ham ham için bu taraftan.
This way for your num-nums.
Ben senin Ok-Soo'num.
I am your Ok Soo.
Domino. Domino şu nançakuları bırakır mısın artık?
Domino, Domino, give the goddamn num chucks a rest already.
Yam-yam-yam-yam-yam-yam!
Num-num-num-num-num-num!
Sydney?
Num...
- Francine, cicişimi gördün mü?
- Francine, haveyou seen my darling little num-num-num?
Neden sen bakmıyorsun göt kafaaa...!
Why don't you watch where you're going, num-Aah.
Seninle konuşabilir miyim dostum?
Posso falar contigo num instante, man?
Bu sayılar...
These num...
Vay, vay, vay, vay, vay, vay, vay!
Num, num, num, num, num, num, num!
Beni yanlışlıkla aramış olmalı.
She m ust have dialed my num ber by m istake.
Plan, Ulusal Maden İşçileri Birliğinin paralarını maden ocağı ödeme bürosuna giderken yolda bir yerde çalmaktı.
The plan is to hit the wages somewhere en route from the NUM bank to the colliery pay office.
Ray ve Sam, siz Ulusal Maden İşçileri Birliği güvenliğinin yerine geçeceksiniz ve parayla beraber gideceksiniz.
Ray and Sam, you'll replace NUM security and ride with the wages.
Telefon... numaran...
Your... phone num...
O zaman Byakou'num ile onu parçalayacağım!
I'll go tear him loose myself! In my Byakou!
Peki numaralarım sizde var...
And you have all my num...?
Eğer birşey olursa ve birlikte olamazsak, Biryerde buluşacağız.
Se algo acontecer e isso não for possível, vamos encontrar-nos num certo sítio.
Bu hesaplar konusunda gerçekten çok rahat- -
I'm very, very confident I'm going to get those num...
Kötü etkisi ise iki numaralı kalp.
The bad side effect was heart Num.2.
Ben senin Mango'num.
I am your mango.
Num...
I said no...
Sana son bir tane vereyim.
Four, yes. I'll give you a num num.
Ben senin Romeo'num.
I'm your Romeo.