Onu yakalayın Çeviri İngilizce
1,460 parallel translation
Harekete geçin ve onu yakalayın.
Move in and pick him up.
Çocukları düşürmemi istemiyorsanız onu yakalayın!
Grab him unless you wish me to drop the children, and I will, I promise you, I will.
Onu yakalayın! Bunun markası Armani!
It's an Armani suit.
- Lucky, Red, onu yakalayın!
- Lucky, Red, get him!
Onu yakalayın ve polisi arayın!
Nab him and call the police!
Onu yakalayın! Bu da ne?
Get him! Ooh. Aah-ooo!
Onu yakalayın.
You catch?
Onu yakalayın Ve yüzük bizim olsun.
Capture her and the ring is ours.
Onu yakalayın.
Seize her.
Onu yakalayın ve Manticore'a götürün.
Arrest him and take him back to Manticore.
Onu yakalayın... Çabuk.
Box her in... and box her in fast.
Yakalayın onu, kızlar!
Take her, girls!
Yakalayın onu!
Get her!
Ne söyleyeceğimi bilemiyorum, sadece... yakalayın onu!
I hardly know what to say, except Grab her!
Yakalayın onu.
Get it.
Yakalayın onu.
- Hunt him down.
Yakalayın onu!
Get him!
Yakalayın onu.
Get him up!
Hayranlar arasında anlaşmazlıklar Olabiliyor Yakalayın onu
He's different from other fans.
Onu yakalayın da evlenebileyim Anladın mı beni
Arrest him
Yakalayın onu!
Sic him!
Yakalayın onu!
Just grab her!
Onu tekrar yakalayın!
Recapture her!
Yakalayın onu.
Get him.
Yakalayın onu!
Seize him!
Yakalayın onu.
Book them.
Tamamdır, helikopter geldi, gidip onu yakalayın çocuklar, haydi!
Hey! It's okay! The chopper is here!
- Yakalayın onu!
Get him!
— Yakalayın onu! — Uh.
- Look!
- Yakalayın onu!
- Get him!
Yakalayın onu.
After him, men!
Yakalayın onu!
Detenedla!
Yakalayın onu!
Catch him!
Yakalayın onu! Kaçırmayın!
You think a fair maiden would be out here on a swing?
Yakalayın onu!
Hey, hold it!
Yakalayın onu! Hey!
Get him! [Gasps] Hey!
- Yakalayın onu!
Get her!
Yakalayın onu.
Seize him.
Yakalayın onu, kızlar!
There he is. get him, girls!
- Yakalayın onu! Ve şimdi de sırada, yetenek yarışması var karşınızda rap performansıyla bayan... - Flexo!
- Flexo!
Çekici ışınla yakalayın onu.
Put a tractor beam on it.
Xena yüzüğü alınca Onu hazırlıksız yakalayıp yüzüğü alacaktın!
Once Xena had the ring you were to attack her in a wakened state and take it!
Teğmen, hızla halatı salın ve yakalayın onu.
Captain, fast rope. Go get him.
- Yakalayın onu.
- Bust him.
- Yakalayın onu
- Get him!
Yakalayın onu çocuklar.
Fuckin'get him, boys.
- Yakalayın onu.
- OK, boys, grab him!
Yakalayın onu.
Take him!
Yakalayın onu!
Hold it.
Onu yakalayın.
Take her down.
- Onu canlı yakalayın!
- Take her alive!