Oyleydin Çeviri İngilizce
753 parallel translation
- Bence de öyleydin.
- I'll say you were.
- Evet, öyleydin
- I wasn't!
- Tabii, tabii ki öyleydin.
- Sure, sure, sure.
- Öyleydin, çok şişmandın.
- You were, very fat.
Tabii ki öyleydin. Onu çok seviyordun zaten.
Sure you were You like him very much already
- Evet, bence de öyleydin.
- Yes, I'll say you were.
Ama sen de Akiyama'ya karşı öyleydin, ve artık çok geç.
But you were the same with Akiyama and now it's too late.
Onun evcil hayvanısın ve her zaman öyleydin.
You're his little pet. You always were.
Hep öyleydin.
And you always have been.
Evet, öyleydin.
Yes, you were.
Yaşlı adam görüntüye girinceye kadar öyleydin.
You were till the old man came into the picture.
Evet, sen hep öyleydin.
Yes, you always did.
Hep öyleydin.
Always were.
Sinirlerin bozulana kadar öyleydin.
Until the day you lose your nerve.
Sen domuz kafalının tekisin. Bu kötü ve herzamanda öyleydin.
You are a pig-headed no-good, and you always were!
Öyleydin.
YOU WERE BEFORE YOURAN OUT.
Her zaman öyleydin.
You always were!
- Öyleydin, yalnızca...
- Was I? - You were, you just have this...
Eminim öyleydin, Maggott.
Well, I'm sure you were, Maggott.
- Evet öyleydin.
- Yes, you did.
- Eskiden öyleydin ama. - Hayır.
You used to.
Her zaman öyleydin!
Always were.
Belki de öyleydin.
Perhaps you were.
Beşikteyken bile öyleydin.
You were that way in the crib.
- Öyleydin.
- You were.
- Hep öyleydin.
- Well, you always were.
Her zaman da öyleydin.
You always was.
- Kesinlikle öyleydin.
- You certainly were.
Gerçekten öyleydin!
You really did!
İnan bana öyle. - Çiçeklerine bayıldım çok teşekkürler. - Evet, öyleydin.
- Yes, you were.
- Elbette öyleydin.
- Yes, you were.
- Gerçekten öyleydin, Emma.
You really were, Emma.
Öyleydin, ha?
You were?
Evet, öyleydin.
Yeah, you did.
- Gerçekten öyleydin.
But you can hear me?
- Öyleydin!
- You were!
En azından öyleydin.
At least, you were.
Hep öyleydin, öyle de kalacaksın!
Always were and always will be!
Sen de mi öyleydin?
You too?
Zaten öyleydin!
You always looked like one!
Sen de öyleydin.
So were you once.
Hep öyleydin.
You've always been his girl.
Öyleydin...
You was...
Ve hep öyleydin.
You always have been.
Sen de öyleydin.
You did, too.
- Kesinlikle öyleydin!
- You certainly were!
Şu ana kadar öyleydin.
Or you were until now.
Daima öyleydin.
You always have been.
- Eskiden öyleydin.
- You never used to be.
Öyleydin.
you were.
- Evet öyleydin hayatım.
- Oh, yes, you were, dear.
öyleydin 30
öyleyse 1938
öyleydi 571
öyleyim 490
öyleymiş 51
öyleyiz 77
öyleydim 119
öyleyse sorun yok 16
öyleyimdir 24
öyleyse neden 38
öyleyse 1938
öyleydi 571
öyleyim 490
öyleymiş 51
öyleyiz 77
öyleydim 119
öyleyse sorun yok 16
öyleyimdir 24
öyleyse neden 38