Sağ ol tatlım Çeviri İngilizce
266 parallel translation
- Sağ ol tatlım. İki fincan içtim.
- Thank you, dear, I've had a double noggin.
Sağ ol tatlım.
Thanks, honey.
- Sağ ol tatlım.
- Thank you, darling.
Sağ ol tatlım.
Thank you, darling.
Sağ ol tatlım ama çabucak işe koyulmalıyız.
Thanks, honey, but we've got to move. Fast.
Sağ ol tatlım.
Thanks, dear.
Evet, öyle, sağ ol tatlım.
Yes, I am, thank you, dear.
Hayır, sağ ol tatlım. Dışarıda limuzinim bekliyor.
No, thanks, love.
- Beni serbest bıraktırdığın için sağ ol tatlım.
- Thanks for bailing me out, honey.
- Sağ ol tatlım.
- Thank you, dear.
Sağ ol tatlım.
Thank you, honey.
- Sağ ol tatlım.
- Thanks, honey.
Sağ ol tatlım.
Thanks.
Gece dönemezsin. Sağ ol tatlım.
You don't want to drive back tonight.
Sağ ol tatlım.
Thank you, sweetheart.
Sağ ol tatlım.
Oh, thank you, dear.
- Evet. Sağ ol tatlım.
Thanks, hon.
Sağ ol tatlım.
- Thanks, baby. - Mm-hmm.
Sağ ol tatlım.
Thanks, baby.
- Sağ ol tatlım.
- Thanks, sweetie.
Sağ ol tatlım.
Thank you, dumpling.
Sağ ol tatlım.
Thanks, sweetie.
Sağ ol tatlım.
Thanks, Cutie.
Sağ ol tatlım.
Lydia : Thanks, sugar.
Sağ ol tatlım. Hoşça kal.
Thanks, sweetheart.
Sağ ol tatlım.
Thank you, sweetie.
Sağ ol tatlım.
Thank you, baby.
- Tabii tatlım. - Sağ ol.
Thanks.
Hayır, tatlım, sağ ol.
No, no, no, please, dear, no.
Sağ ol, tatlım.
Thanks, chum.
Sağ ol, tatlım. Sağ çekmecede masa örtüleri var.
Oh, no, thanks, honey, but there's some tablecloths in the right-hand drawer.
- Sağ ol, tatlım.
- Thanks, honey.
Sağ ol, tatlım.
Thank you, my dear.
Sağ ol, tatlım.
Thank you, honey.
Çok iyi tatlım, sağ ol.
Real good honey, thanks.
Sağ ol, tatlım.
THANKS, HONEY.
Sağ ol, iyiyim, tatlım.
Pretty good. Thanks, sweetheart.
- Sağ ol tatlım.
Lily, honey. Thank you, sweetie.
Sağ ol, tatlım.
Thanks, hon.
Sağ ol, tatlım.
Thank you, darling.
Al tatlım. Sağ ol. - Tabii.
Well, I guess we can't say no.
- Kontes, köpeğiniz. - Sağ ol tatlım.
Countess, your kitty.
Sağ ol, tatlım.
Thanks, sweetheart.
Sağ ol, tatlım.
Thanks. honey.
Ben 1972'den beri uyumuyorum tatlım, sağ ol.
Honey. I haven't slept since 1972. but thank you!
Sağ ol, tatlım.
Thanks. sweetie.
Sağ ol, tatlım.
Thanks, sweetie.
- Sağ ol, tatlım.
- Thank you, sweetie.
Tatlım, çözüm için sağ ol ama Tulsa'ya gidiyorsan, seninle gitmek istiyorum.
Thanks for trying to figure out a way, but if you go to Tulsa, I go with you.
Tatlım, çözüm için sağ ol ama Tulsa'ya gidiyorsan, seninle gelmek istiyorum.
Thanks for trying to figure out a way, but if you go to tulsa, I go with you.
- Sağ ol, tatlım.
- Thanks, hon.
sağ ol 3935
sag ol 70
sağ olun 1548
sag olun 27
sağ ol anne 25
sağ ol canım 30
sağ ol dostum 40
sağ olasın 57
sağ olun efendim 107
sağ olun hanımefendi 17
sag ol 70
sağ olun 1548
sag olun 27
sağ ol anne 25
sağ ol canım 30
sağ ol dostum 40
sağ olasın 57
sağ olun efendim 107
sağ olun hanımefendi 17