Yakala beni Çeviri İngilizce
341 parallel translation
Gel ve yakala beni.
Come you get me.
Hadi, yakala beni.
Come on, catch me!
Yakala beni.
Catch me.
Gel de yakala beni.
Come... and get me.
Yakala beni!
Catch me!
Gel, yakala beni!
Catch me!
Yakala beni, Kazak!
Get me, Cossack!
Yakala beni!
Get me!
Gel ve yakala beni!
Come and get me!
Hadi, sıkıysa yakala beni!
Alright, catch me if you can
Hadi, yakala beni!
So, run after me!
Yakala beni, Romeo.
Catch Me, Romeo.
Sıkıyosa yakala beni.
Catch me if you can.
- Hadi yakala beni!
- Catch me!
Bir gülleyi yakala beni saflardan çek
Catch a cannonball now to take me on down the line
Yakala beni.
Catch me!
- Gel, yakala beni pis polis!
- Come and get me, copper!
Yakala beni, yakala beni, yakala beni.
Catch me, catch me, catch me.
Yakala beni. Yakala.
Catch me!
Yakala beni.
I got it.
Gelip yakala beni rahibe Maryella!
Come and get me, Sister Maryella.
Gel ve yakala beni, seni ucube!
Come and get me, you freak!
Yakala beni!
Come and get me!
Yakala beni!
- Catch me.
Yakala beni Stefan.
Catch me, Stefan.
Yakala beni!
Take me in!
Haydi, yakala beni!
Come on, catch me!
Gel de yakala beni!
Come and get me!
Yakala beni!
Stick with me!
Gel de yakala beni, seni piç.
Come on! Come and get me, you fucker.
Hey bok kafa, gel de yakala beni.
Hey, fuckface, come and get me!
Gel de yakala beni.
Take me. What are you waiting for?
- Yakala beni asker.
Come and get me, soldier.
Bir kartal gibi aşkınla beni yakala.
Love clutches me like an eagle.
Peşinde olduğun benim. Beni yakala?
I'm the one you're after.
Beni yakala!
Catch me!
Dışarı gel ve beni yakala.
Come out and get me.
Hadi çık ortaya da yakala beni.
Come out and get me, or We're coming in.
Beni yakala ve Esperanza'ya götür.
So you capture me... and you take me to Esperanza.
Neden gelip beni yakala mıyorsunuz?
Why not try and get me?
Beni yakala ve üzerime otur.
You catch me and straddle me.
- Yakala beni.
- No.
Kolaysa tele tırman da beni yakala bakalım şişko!
Let's see you climb over this fence and get me, fat ass!
Gelsene gel ve beni yakala!
Come on, come and get me!
- Bu kız beni dövüyor. - Yakala onu.
- This girl is beating on me.
Pekala koca adam, gel de beni yakala.
OK, you big hunk of a man, come and get me.
Gel, beni yakala!
Come and get me!
- Beni yakala!
- Grab on to me!
Onu yakala, duydun mu beni?
You catch him, you hear me?
- Beni yakala?
- You got me?
Gel beni yakala, namussuz.
Come and get me, fucker!
beni 794
benito 18
benimle evlenir misin 227
beni affet 279
benim 5594
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
benim için fark etmez 98
benito 18
benimle evlenir misin 227
beni affet 279
benim 5594
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
benim için fark etmez 98
beni hatırladın mı 260
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
benimle 208
benimsin 41
benimle kal 183
benim de yok 54
benim için uygun 18
benim için üzülme 18
beni arama 21
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
benimle 208
benimsin 41
benimle kal 183
benim de yok 54
benim için uygun 18
benim için üzülme 18
beni arama 21