Bir şey mi arıyorsun Çeviri İspanyolca
192 parallel translation
- Bir şey mi arıyorsun?
¿ Estás buscando algo?
Bir şey mi arıyorsun?
¿ Busca algo?
Thompson, bir şey mi arıyorsun?
Thompson, ¿ estás buscando algo?
- Hey, bir şey mi arıyorsun?
- ¿ Buscas algo?
Bir şey mi arıyorsun, tatlım?
¿ Estás buscando algo, querida?
Bir şey mi arıyorsun?
¿ Buscas algo?
- Bir şey mi arıyorsun?
¿ Necesitabas algo?
Bir şey mi arıyorsun?
Hola...
Bir şey mi arıyorsun, canım?
- ¿ Buscas algo cariño?
- Bir şey mi arıyorsun?
— ¿ Busca algo?
Dur bakalım. Bir şey mi arıyorsun?
Espera... ¿ Busca algo?
Özel bir şey mi arıyorsun?
¿ Te interesa algo especial?
Bir şey mi arıyorsun dostum?
¿ Busca algo, amigo mío?
- Hey, anne, bir şey mi arıyorsun?
- ¿ Buscas algo? - Con permiso.
- Bir şey mi arıyorsun?
¿ Buscas algo?
Bir şey mi arıyorsun, Billy?
¿ Buscas algo, Billy?
Bir şey mi arıyorsun?
¿ Estás buscando algo?
- Bir şey mi arıyorsun?
¿ Buscando algo?
Yapacak bir şey mi arıyorsun?
Buscando algo que hacer?
Bir şey mi arıyorsun?
¿ Buscas algo? No.
Özel bir şey mi arıyorsun?
¿ Busca algo en particular?
Özel bir şey mi arıyorsun?
¿ Busca algo en especial?
- Bir şey mi arıyorsun?
- ¿ Necesitas algo?
Bir şey mi arıyorsun?
¿ Está usted buscando algo?
Bir şey mi arıyorsun?
¿ Necesitas algo?
- Bir şey mi arıyorsun?
- ¿ Buscas algo?
Bir şey mi arıyorsun?
¿ Qué estás buscando?
Yiyecek bir şey mi arıyorsun?
¿ Buscas algo de comer?
Bir şey mi arıyorsun?
¿ Ha descubierto algo?
- Bir şey mi arıyorsun?
- ¿ Busca algo?
Bir şey mi arıyorsun Bob?
necesitas algo, Bob?
Bir şey mi arıyorsun?
La ventana estaba abierta.
Zıplayacak bir şey mi arıyorsun?
¿ Buscas donde poder saltar?
Deacon, postada bir şey mi arıyorsun?
Buscas algo en el correo, Deacon?
Bir şey mi arıyorsun ahmak?
¿ Buscas algo, tarado?
- Bir şey mi arıyorsun?
- ¿ Estás buscando algo?
- Bazılarının. Belirli bir şey mi arıyorsun?
- Algo. ¿ Algo en especial?
Bir şey mi arıyorsun?
¿ Buscabas algo?
İçeride bir şey mi arıyorsun?
¿ Qué estás buscando adentro?
Bir şey mi arıyorsun, Rory?
- ¿ Buscas algo, Rory?
- Özel bir şey mi arıyorsun?
- Buscas algo en especial? - Nah. Bueno...
Özel bir şey mi arıyorsun?
¿ Buscas algo especial?
Bir şey mi arıyorsun?
¿ Buscando algo?
Bir şey mi arıyorsun?
? Busca algo?
Ne oldu, bir şey mi arıyorsun?
¿ Qué sucede, te falta algo?
Bir şey mi arıyorsun?
¿ Está buscando algo?
Bir şey mi arıyorsun?
! HEY! , ¿ busca algo?
Neyin peşindesin? Bir şey arıyorsun değil mi?
¿ Qué buscas Buscas algo.
Bir şey mi arıyorsun? Ya da birini mi?
¿ Estás buscando algo?
Köpeklerden bir şey çıkmayınca beni mi arıyorsun?
¿ Me llamas cuando los perros no hallan nada?
Özel biri için mi yoksa genel olarak mı böyle bir şey arıyorsun?
¿ Es para un hombre en particular o para tener en general?
bir şey mi arıyorsunuz 20
bir şey değil 1063
bir şey yok 987
bir şey olmaz 235
bir şey sorabilir miyim 139
bir şeyler içelim mi 27
bir şey mi oldu 310
bir şeyler içelim 56
bir şeyler var 19
bir şey söyle 257
bir şey değil 1063
bir şey yok 987
bir şey olmaz 235
bir şey sorabilir miyim 139
bir şeyler içelim mi 27
bir şey mi oldu 310
bir şeyler içelim 56
bir şeyler var 19
bir şey söyle 257
bir şey söyleyebilir miyim 105
bir şey 209
bir şeyler yanlış 26
bir şey olmadı 105
bir şey oldu 106
bir şey söylemeyecek misin 21
bir şey yok mu 17
bir şeyler yapın 69
bir şeyler yiyelim 46
bir şeyler yedin mi 17
bir şey 209
bir şeyler yanlış 26
bir şey olmadı 105
bir şey oldu 106
bir şey söylemeyecek misin 21
bir şey yok mu 17
bir şeyler yapın 69
bir şeyler yiyelim 46
bir şeyler yedin mi 17