English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ D ] / Dani

Dani Çeviri İspanyolca

1,393 parallel translation
- Merhaba, bu Dani.
- Hola, ella es Dani.
- Dani!
- ¡ Dani!
Merhaba Dani.
Hola, Dani.
Danigirl, Danigirl.
"Dani Girl", "Dani Girl".
Burası Danigirl, sorun nedir?
Aquí el "Dani Girl", ¿ Cuál es el problema?
Dani haklı, buraya dalmaya geldik.
Dani tiene razón, vinimos a bucear.
- Hey, Dani, Dani, Dani.
- Oye, Dani, Dani, Dani.
O yaşamı istiyorum, Dani.
Quiero esa vida, Dani.
Dani, hayır!
¡ Dani, no!
Dani çok güçlü bir kadın.
Dani es una joven muy fuerte.
- Dani mi?
- ¿ Dani?
Dani iyi bir kız. Evet.
Dani es una buena chica.
Dani uyanırsa ona sessizliğinin ne kadar değerli olduğunu hatırlatacağım.
Si Dani despierta, le dejaré muy claro lo importante que es su silencio.
Başka bir şey yaparsan, Dani ölür.
Si te desvías de alguna manera, Dani morirá.
Dani'yi bu sabah işaret şamandırasında bilinci kapalı olarak bulduk.
Encontramos a Dani inconsciente esta mañana sobre una boya.
Paul, ben Dani.
Paul, soy Dani.
Sen ve Dani yelken açıp gidersiniz.
Tú y Dani podrán navegar lejos.
Sebastian, Dani ve Mace bilinmeyen bir yerde dalış merkezi işletiyorlar.
Sebastian, Dany y Mace dirigen una tienda de buceo en un lugar desconocido...
Dani, ailem beni yaşatmaz.
Dani, mis padres me matarán.
Dani'nin ki de öyle.
Como el de Dani.
- Dani, bunu yapmak zorunda değilsin.
- Dani, no es necesario que lo hagas.
Dani, dur!
Dani, ¡ alto!
- Onlar gey Dani!
- ¡ Son homosexuales! - ¿ Qué?
Kaç Dani, kaç!
¡ Corre, Dani!
- Kaç Dani!
- ¡ Corre, Dani!
Hayır Dani, yemeğe yakışmaz.
- No Dani, déjalo como está. - Hugo.
Dani, hayat böyle bir şey ama. Hepimiz belli malzemelerle doğarız.
Así es la vida, tenemos lo que nos ha tocado.
Dani, Thomas'ın bebeğini doğuracağım ben.
Dani, estoy embarazada de Thomas.
Dani, şu an yalnızım çünkü yalnız olmak istiyorum.
Dani, estoy sola porque quiero.
- Tam Dani'nin yapacağını bir şey bu.
- Eso suena mucho a Dan.
Dani.
- Dani.
- Partiye Dani de geliyor.
- Dani va a la fiesta.
Dani's adında bir organik marketler zincirinde çalışıyorum.
En Dani's, la cadena de supermercados orgánicos.
- Dani, canım, dinle.
- Dani, cariño, escúchame.
Aaron'u, Gabriel'i, Carter'ı, Tripp'i sonra yine Dani, ve sonra yine Nate'i.
Aaron, Gabriel, Carter, Tripp, otra vez Dan, otra vez Nate.
Bunu yapmamalıydın, Dani.
No deberías haber hecho eso, Dani.
Benim hatam.
Hola, Dani.
Hatalar yaptım.
Hola, soy Dani.
- ufak bir miktar.
Dani, ¿ no tienes un lugar donde estar?
Walter Brown, yaygın bir isim bu yüzden işi ve akrabaları halen bilinmiyor.
Acabo de recibir esto del laboratorio. Hola, Dani. ¿ Qué tienes para mí?
Yani anlık bir milyoner sapına kadar hayattan zevk aldı.
Ella es Dani. ¿ Qué demonios está pasando? Tú eres Sam.
İçtenlikle mola odasına davet ediyoruz.
Dani, te he contratado de chófer, no de consultor médico. Tranquilo, Dr. Brumfield. Acabo de dejar un cuerpo.
Sağol Dani.
Gracias, Dani.
Merhaba, Dani.
Hola, Dani.
Dani, beni yalnız bırakabilir misin lütfen?
¿ Puedes dejarme sola, por favor?
Dani?
¿ Dani?
Dani.
Dani.
Dani, ben seni sevmiyorum.
Yo no te quiero.
Dani, geliyor.
Ya viene. - Creo que ya viene.
Dani!
¡ Dani!
Hey, ben Dani. Tanıştığımıza memnun oldum. Saat 6 : 00 da seni görebilirmiyim?
Hermana, te entiendo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]