Hepinizi öldüreceğim Çeviri İspanyolca
154 parallel translation
Sizi Fransızlar, hepinizi öldüreceğim!
¡ Franceses, los mataré a todos! ¡ Los mataré a todos!
Söyleyeceklerimi iyi dinleyin. Eğer öğleden sonra para ortaya çıkmazsa hepinizi öldüreceğim! Çok saçma.
Escuchen todos lo que voy a decirles... si para el mediodía de mañana el dinero no aparece, morirán todos.
Ve kimse konuşmazsa hepinizi öldüreceğim.
Si no hablan los mataré a todos.
Hayır. Hepinizi öldüreceğim!
No. ¡ Les mataré a todos!
- Hepinizi öldüreceğim.
- Les mataré a todos.
Öldüreceğim, hepinizi öldüreceğim!
¡ Les mataré a todos!
Ve kız kardeşim de, Onu hapse götürüyorlar. Hepinizi öldüreceğim.
Y con respecto a mi hermana, si la encarcelan os mataré a todos.
Hepinizi öldüreceğim!
¡ Intenta matarme y verás!
" Ejderha dövmesini istiyordum. Geri gelip hepinizi öldüreceğim.
Reclamo para mi el tatuaje del dragón.
Sizi domuzlar! Hepinizi öldüreceğim lan!
¡ Os mataré a todos!
- Hepinizi öldüreceğim!
¡ Loca! - ¡ Os mataré a todos!
Hepinizi öldüreceğim!
¡ Los matare a todos!
- Hepinizi öldüreceğim!
- Os mataré a todos.
Hepinizi öldüreceğim!
¡ Voy a matarlos a todos!
- Pekâlâ. Hepinizi öldüreceğim.
- Bien, los mataré a todos
Hepinizi öldüreceğim!
Mataré a todos los tuyos!
- Hepinizi öldüreceğim, puşt herifler.
- Os mataré a todos, capullos.
- Hepinizi öldüreceğim!
¡ Los mataré!
Hepinizi öldüreceğim!
¡ Os juro que os mataré a los dos!
Çözün beni, hepinizi öldüreceğim!
¡ Cabrones! ¡ Desatadme y os mato a todos!
Hepinizi öldüreceğim!
¡ Me vengaré! ¡ Nadie se salvará!
- Hepinizi öldüreceğim.
- Os voy a matar.
Hepinizi öldüreceğim.
Los voy a matar a todos.
Hepinizi öldüreceğim.
¡ Los voy a matar a todos!
Hepinizi öldüreceğim.
¡ Los mataré a todos! Ese ladrón.
İsyancılar! - Hepinizi öldüreceğim.
Rebeldes, los mataré a todos.
Hepinizi öldüreceğim.
¡ Los mataré a todos!
Hepinizi öldüreceğim, pislik torbaları!
Los voy a matar a todos, ¡ bastardos!
Hepinizi öldüreceğim pislikler.
¡ Os voy a matar!
Siz beyler titremeyi kesmezseniz ıskalayıp hepinizi öldüreceğim.
Señores, si no dejan de temblar podría errar y matarlos a todos.
! Hepinizi öldüreceğim!
¡ ¿ Los mataré a todos!
Son adama kadar hepinizi öldüreceğim.
Matare a cada uno de ellos.
Hepinizi öldüreceğim!
¡ Los mataré a todos!
- Hepinizi öldüreceğim.
- Los mataré a todos.
Hepinizi öldüreceğim.
Miren quién está en mi gas : O.J. Voy a matarlos a todos.
- Hepinizi öldüreceğim.
- Los mataré a cada uno de ustedes.
Hayatta kalabilmek için hepinizi öldüreceğim.
Los mataré a todos para permanecer con vida.
Hepinizi öldüreceğim Baltalı Gangsterler!
Vamos acabar con todos los de la Banda del Hacha.
"Hepinizi öldüreceğim!" dedi ve sonra...
Dijo "los mataré a todos" y luego...
Hepinizi öldüreceğim!
Los mataré a todos.
Hepinizi öldüreceğim!
Los mataré.
Yüzlerinizi gördüm. Hepinizi öldüreceğim.
He visto sus caras, y les voy a matar a todos.
Ne olursa olsun hepinizi bir gün öldüreceğim!
¡ Te mataré algún día de todos modos!
Hepinizi öldüreceğim.
¡ Suéltenme!
Hepinizi delirtip sonra öldüreceğim.
Los voy a volver locos y los voy a matar a todos.
- O zaman hepinizi öldüreceğim.
Entonces los mataré a todos.
Sizi Tanrı tanımaz aşağılık pislikler! Hepinizi teker teker öldüreceğim!
¡ Mataré a cada uno de ustedes, impíos de mierda!
Hepinizi öldüreceğim!
¡ Os mataré a todos!
Benim adım Nicky... ve bütün hepinizi hiçbir sebep yokken öldüreceğim.
Mi nombre es Nicky... y voy a matarlos a todos ustedes perdedores, sin ninguna razon.
Hepinizi öldüreceğim.
Te voy a destrozar.
Hepinizi öldüreceğim!
Va a correr la sangre!
öldüreceğim 51
öldüreceğim seni 65
öldüreceğim onu 25
hepiniz 624
hepinizi seviyorum 27
hepinizi 32
hepinizi çok seviyorum 16
hepinize lanet olsun 16
hepinize 52
hepiniz gelin 20
öldüreceğim seni 65
öldüreceğim onu 25
hepiniz 624
hepinizi seviyorum 27
hepinizi 32
hepinizi çok seviyorum 16
hepinize lanet olsun 16
hepinize 52
hepiniz gelin 20