Ister Çeviri İspanyolca
106,897 parallel translation
Başka bir şey ister misiniz Bayan Grange?
¿ Puedo traerle algo más, Srta. Grange?
Benimle sorunun olsun ister misin?
¿ Quieres problemas conmigo?
Televizyon izlemek ister misin?
¿ Quieres ver la tele?
Pekala, bombacının malzemeleri nereden bulduğunu kim bana söylemek ister?
Entonces ¿ quién me va a decir de dónde consiguió el material este terrorista?
Bana burada neler olduğunu söylemek ister misin?
¿ así que por qué no me dices lo que pasó ahí?
Kazanmak ister misin?
¿ Quiere ganar algo?
Kaçmak ister misin?
¿ Quieres escapar?
Bağlıdır. Kim ister?
Depende. ¿ Quién quiere saber?
Matem çorbasından bir yudum ister misin?
¿ Quiere un sobro de sopa de duelo?
Bir lokma kızarmış Goosius ister misin?
¿ Te apetece un trozo de Goosius rostizado?
Onun yerine Kombuça * kimçi * mini tacolarından * ister misiniz?
¿ En lugar de eso querría Mini Tacos de Kombucha Kimchi?
Kim, plajda bir gün geçirmek ister? Anzio * Plaj Saldırısı *, tüm plaj ihtiyacımı gideriyor.
Mire, puedo sentarme con la silla al revés, igual que usted.
- Yalnız kalmak ister misin?
¿ Quieres estar a solas? No.
İnsan alarmı. Onu def etmemi ister misin?
¿ Quieres que la repela?
Beni terk etmemi ister misin?
¿ Quieres que me vaya?
Adresini bilmek ister misin?
¿ Quiere saber la dirección?
Binmek ister misin?
¿ Quieres dar un paseo?
Bira ister misin?
¿ Quieres una cerveza?
Tekerlek yapmak ve anlaşmak ister misin hanımefendi?
¿ Quieres ponerte a negociar, niñita?
Suları daha sıcak veya soğuk olmasını ister misiniz?
¿ Preferirías el agua más tibia o más fría?
Hayatının geri kalanında burada kalmak ister misin?
¿ Quieres quedarte aquí por el resto de tu vida?
Bir kitap ister misiniz?
¿ Con qué lo puedo tentar?
Başhekim. Neler olduğunu görmek ister misiniz?
¿ Quieres que vea qué pasa?
- Kapatmamı ister misin?
- ¿ Quiere que cierre?
- Cips ister misin?
- ¿ Quieres una papita?
Belki bazılarını geri almak ister.
Preguntaron si querría algo de esto de vuelta. - ¿ Algo?
Sonra gelmemi ister misin?
¿ Quieres que vuelva?
İçeri gelmek ister misin?
¿ Quieres entrar?
Ebeveynler hep normal hayat ister.
Los padres quieren normalidad.
Söylemek ister misin?
¿ Quieres contármelo?
- Onlardan kurtulmamı ister misin? - Hayır, kanıt ekibine bırak ne olur ne olmaz.
- No, déjalas para la Unidad del Crimen por si acaso.
Bakmak ister misiniz?
¿ Queréis comprobarlo?
Bunu biraz daraltmak ister misin?
¿ Quieres explicármelo un poco?
Açım. Kahvaltı yapmamı ister misin?
Tengo hambre. ¿ Quieres que haga el desayuno?
Kaç çikolatalı kurabiye Kahvaltı ister misin, baba?
¿ Cuántas galletas de chocolate quieres para el desayuno, papá?
Kim şampanya ister?
¿ Quién quiere champaña?
Sence bunu tekrar izlemek ister miydim?
¿ Crees que quería volver a ver eso otra vez?
Bu Wu. Kahve ister misin?
Es Wu. ¿ Quieres café?
- Arabaya binmek ister misin?
- ¿ Quieres meterlo en un coche?
- Belki de Sadece insanlar ister.
- Bueno, quizás solo quiere humanos.
- Almak ister misin?
- Bueno, ¿ quieres ir a cogerla?
Biraz şarap ister misin?
¿ Quieres un poco de vino?
Kızımızın çizdiği şeyler hakkında bana bilgi vermek ister misin?
¿ Quieres contarme acerca de las cosas que nuestra hija dibuja?
Güzel, duymak ister misin?
Bien... ¿ quieren escucharlo?
Bizimle kalmamızı ister misin?
¿ Quiere que nos quedemos con usted?
Çay ister misin?
¿ Quieres un poco de té?
Ve yapabilseydin, gerçekten geri dönmek ister misin? Her şeyin başına gelecek şekilde, sadece mutlu olmak için mi?
Y si se pudiera, sería realmente quiere volver a las cosas como estaban, sólo para ser feliz?
- Hiç bilemediğimizizi ister miydik?
- ¿ Ojalá nunca lo hubiéramos sabido?
Biraz kumar oynamak ister misin?
¿ Quieres probar en las mesas?
İster inan ister inanma.
Ya sea que lo creas o no.
İster olmasanız da görünmüyor.
Si Ud. lo hace o no eso está todavía por verse.
istersen 241
isterim 243
ister misin 572
isterdim 117
isterseniz 150
ister misiniz 95
ister inan ister inanma 68
isteriz 23
ister miydin 18
istersem 17
isterim 243
ister misin 572
isterdim 117
isterseniz 150
ister misiniz 95
ister inan ister inanma 68
isteriz 23
ister miydin 18
istersem 17