English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ Y ] / Yalnız mı yaşıyorsun

Yalnız mı yaşıyorsun Çeviri İspanyolca

151 parallel translation
- Burada yalnız mı yaşıyorsun?
- ¿ Vives aquí solo?
- Yalnız mı yaşıyorsun?
- ¿ Vives solo?
- Yalnız mı yaşıyorsun?
- ¿ Vives sola?
- Yalnız mı yaşıyorsun?
- Vives sola?
Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Estás completamente solo aquí?
- Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Vives solo? Con mi padre.
Burada yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Vives aquí sola?
Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Vives solo?
Yalnız mı yaşıyorsun?
- ¿ Vive sola?
Çölde yalnız mı yaşıyorsun?
vives solo en el desierto?
- Yalnız mı yaşıyorsun?
- ¿ Vives sola? ¡ Vivo aquí!
Kıçın çok güzel. Yalnız mı yaşıyorsun?
Y un culo precioso. ¿ Vives sola?
- Yalnız mı yaşıyorsun?
- ¿ Vives solo? - Si.
Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Vives sola?
Yalnız mı yaşıyorsun?
Vives sola?
- Yalnız mı yaşıyorsun? - Evet.
- ¿ Vives sola?
Hala yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Aún vives sola?
Yalnız mı yaşıyorsun burada?
¿ Vive sola aquí?
Kalede yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Vives sola en el castillo?
Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Te has comprado una casa propia?
Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Vive sola?
Öyleyse yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Vives solo?
Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Vives cerca?
Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Acaso no vive sola?
- Yalnız mı yaşıyorsun? - Evet.
- ¿ Vives aquí solo?
Yalnız mı yaşıyorsun yoksa biriyle mi?
¿ Vives sólo o con alguien más?
- Şimdi yalnız mı yaşıyorsun?
- ¿ Ahora vive solo?
- Burada yalnız mı yaşıyorsun?
- ¿ Vives sola?
Yalnız mı yaşıyorsun?
- ¿ Es para ti sola?
Burada yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Vives solo?
Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Estás viviendo solo?
Yalnız mı yaşıyorsun?
Vive sola?
Yalnız mı yaşıyorsun?
Vives solo?
Burası çok büyük. Vay canına. Yalnız mı yaşıyorsun?
Este lugar es enorme. ¿ Vives sola?
Yalnız mı yaşıyorsun?
- ¿ Vives sola? - Sí.
Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Estás sola?
Sen yalnız mı yaşıyorsun?
Entonces, ¿ tú vives solo?
Yalnız mı yaşıyorsun burada? Evet.
- ¿ Estás solo?
Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Vives aquí sola?
Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Vive solo?
- Yalnız mı yaşıyorsun?
Tal vez.
- Yalnız mı yaşıyorsun?
- ¿ Vive sola?
- Yalnız mı yaşıyorsun?
Sí.
- Anladığım kadarıyla yalnız yaşıyorsun? - Şimdilik.
- Entiendo que vives solo.
Yalnız mı yasıyorsun?
¿ Vives solo?
Burada yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Vives solo aquí?
Yalnız mı yaşıyorsun? Bana dokunma.
¿ Vives sola aquí?
Brooklyn'de bir harabede, bir kadınla yaşıyorsun ve ben yalnızım. Ve seni özlüyorum.
Vives con una mujer en un lugar de mala muerte... y yo me siento solo y te extraño.
Uzun zamandır yalnız yaşıyorsun sanırım.
Y has vivido sola por mucho tiempo.
Yalnız mı yaşıyorsun?
Parece vivir solo.
- Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ - Vives sola?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]