Yalnız mı yaşıyorsun Çeviri İspanyolca
151 parallel translation
- Burada yalnız mı yaşıyorsun?
- ¿ Vives aquí solo?
- Yalnız mı yaşıyorsun?
- ¿ Vives solo?
- Yalnız mı yaşıyorsun?
- ¿ Vives sola?
- Yalnız mı yaşıyorsun?
- Vives sola?
Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Estás completamente solo aquí?
- Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Vives solo? Con mi padre.
Burada yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Vives aquí sola?
Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Vives solo?
Yalnız mı yaşıyorsun?
- ¿ Vive sola?
Çölde yalnız mı yaşıyorsun?
vives solo en el desierto?
- Yalnız mı yaşıyorsun?
- ¿ Vives sola? ¡ Vivo aquí!
Kıçın çok güzel. Yalnız mı yaşıyorsun?
Y un culo precioso. ¿ Vives sola?
- Yalnız mı yaşıyorsun?
- ¿ Vives solo? - Si.
Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Vives sola?
Yalnız mı yaşıyorsun?
Vives sola?
- Yalnız mı yaşıyorsun? - Evet.
- ¿ Vives sola?
Hala yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Aún vives sola?
Yalnız mı yaşıyorsun burada?
¿ Vive sola aquí?
Kalede yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Vives sola en el castillo?
Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Te has comprado una casa propia?
Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Vive sola?
Öyleyse yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Vives solo?
Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Vives cerca?
Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Acaso no vive sola?
- Yalnız mı yaşıyorsun? - Evet.
- ¿ Vives aquí solo?
Yalnız mı yaşıyorsun yoksa biriyle mi?
¿ Vives sólo o con alguien más?
- Şimdi yalnız mı yaşıyorsun?
- ¿ Ahora vive solo?
- Burada yalnız mı yaşıyorsun?
- ¿ Vives sola?
Yalnız mı yaşıyorsun?
- ¿ Es para ti sola?
Burada yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Vives solo?
Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Estás viviendo solo?
Yalnız mı yaşıyorsun?
Vive sola?
Yalnız mı yaşıyorsun?
Vives solo?
Burası çok büyük. Vay canına. Yalnız mı yaşıyorsun?
Este lugar es enorme. ¿ Vives sola?
Yalnız mı yaşıyorsun?
- ¿ Vives sola? - Sí.
Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Estás sola?
Sen yalnız mı yaşıyorsun?
Entonces, ¿ tú vives solo?
Yalnız mı yaşıyorsun burada? Evet.
- ¿ Estás solo?
Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Vives aquí sola?
Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Vive solo?
- Yalnız mı yaşıyorsun?
Tal vez.
- Yalnız mı yaşıyorsun?
- ¿ Vive sola?
- Yalnız mı yaşıyorsun?
Sí.
- Anladığım kadarıyla yalnız yaşıyorsun? - Şimdilik.
- Entiendo que vives solo.
Yalnız mı yasıyorsun?
¿ Vives solo?
Burada yalnız mı yaşıyorsun?
¿ Vives solo aquí?
Yalnız mı yaşıyorsun? Bana dokunma.
¿ Vives sola aquí?
Brooklyn'de bir harabede, bir kadınla yaşıyorsun ve ben yalnızım. Ve seni özlüyorum.
Vives con una mujer en un lugar de mala muerte... y yo me siento solo y te extraño.
Uzun zamandır yalnız yaşıyorsun sanırım.
Y has vivido sola por mucho tiempo.
Yalnız mı yaşıyorsun?
Parece vivir solo.
- Yalnız mı yaşıyorsun?
¿ - Vives sola?
yalnız mısın 235
yalnız mısınız 41
yalnız mı 151
yalnız mıydı 32
yaşıyorsun 145
yaşıyorsunuz 19
yalnız 545
yalnızlık 55
yalnızım 166
yalnızca 183
yalnız mısınız 41
yalnız mı 151
yalnız mıydı 32
yaşıyorsun 145
yaşıyorsunuz 19
yalnız 545
yalnızlık 55
yalnızım 166
yalnızca 183
yalnız yaşıyorum 22
yalnızdım 64
yalnızsın 42
yalnızız 36
yalnız değilsin 86
yalnız değilim 65
yalnız kalmak istiyorum 88
yalnızdı 24
yalnız bırak beni 49
yalnız değil 26
yalnızdım 64
yalnızsın 42
yalnızız 36
yalnız değilsin 86
yalnız değilim 65
yalnız kalmak istiyorum 88
yalnızdı 24
yalnız bırak beni 49
yalnız değil 26