Yapamazdim Çeviri İspanyolca
15 parallel translation
Siz olmasaydiniz bunlarin hiçbirini yapamazdim.
Ya sabe, no podría haber hecho nada de esto sin usted.
ama yapamazdim.
Pero no podía decírselo.
Bunu yapamazdim.
No pude hacerlo.
Bunu yapamazdim.
No puedo hacer esto.
Bunu tek basima yapamazdim.
No puedo hacer esto sola.
Benden ekstra zaman istedi ama yapamazdim, su ürologla...
Quería más tiempo. Le dije que no podía, que tenía una cita con... el urólogo.
- Ben bu uçusu yapamazdIm.
No pude tomar ese vuelo- -
Hayir, ben yapamazdim.
- No, yo tampoco puedo.
Siz olmasaniz yapamazdim.
y no pude haberlo hecho sin ustedes.
Kendim hayatta böyle bir sey yapamazdim.
Yo jamás podría hacer algo parecido.
Harika ve çok sabirli bir denetleme subayim olmadan yapamazdim.
No podría haberlo hecho sin un oficial tan bueno y paciente.
Siz olmadan yapamazdim gençler.
Pero no lo hubiera podido hacer sin vosotros, chicos.
Dislerini tedavi ederken, dis etine igne bile yapamazdim simdi bogazini kestigimi soyluyorlar...
Ni siquiera podía inyectar sus encías, menos limpiar sus cavidades. Y ellos dicen que yo le corte la garganta.
Ben yapamazdim.
Yo no podría.
Yapamazdim ki.
- ¡ No podía!
yapamazdım 44
yapamam 3103
yapamıyorum 389
yapamaz 108
yapamadım 122
yapamazsın 482
yapamazsınız 119
yapamayız 200
yapamayacağım 77
yapamazlar 48
yapamam 3103
yapamıyorum 389
yapamaz 108
yapamadım 122
yapamazsın 482
yapamazsınız 119
yapamayız 200
yapamayacağım 77
yapamazlar 48