English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ C ] / Carole

Carole Çeviri Fransızca

412 parallel translation
Yine şu kızım Carol ile ilgili rüyalardan birini gördüm.
J'ai encore rêvé de ma fille Carole.
Bu Carol.
C'est Carole!
Jean Harlow ve Carole Lombard'ın bir filmini yönetmemiş miydiniz?
Vous n'avez pas dirigé Jean Harlow et Carole Lombard?
- Selam Carole. - Merhaba.
Salut, Carol.
Carol, lütfen!
Carole, s'il te plaît...
Carol, sorun nedir?
Carole, qu'est-ce qu'il y a?
Merhaba Carol.
Carole?
Carol! Nerdesin?
Carole, tu es là?
Carol için her şeyi yaparım.
Je ferai tout pour Carole.
- Carol nasıl?
- Comment va Carole?
- Carol nasıl?
Comment va Carole?
Carol, bir gül yaprağı gibi öyle masum ki.
Carole est un pétale de rose. Elle est si pure.
Carol benim kız arkadaşım ve problemin bir kısmı da o.
Carole, ma petite amie, est à l'origine de ce marasme. Elle me met sur le lit.
Ama Carol, seni seviyorum.
Carole. Je t'aime.
Carol benim olmalı. Ona ihtiyacım var.
Je dois récupérer Carole.
Michael! Carol evde yoktu. Biz de sana uğrayalım dedik.
Carole n'était pas chez elle, alors nous sommes montés.
- Carol, geleceğimizi sana... -... söylemedi mi?
- Carole ne vous a rien dit?
Sen de çok güzelsin.
Ils vont le dire à Carole.
Sen, Carol Hildegarde Werner, bu adamı yasal kocan olarak...
Et vous, Carole Hildegarde Werner, acceptez-vous de prendre cet homme pour époux?
- Carol Hildegarde Werner.
- Carole Hildegarde Werner.
- Carole?
- Carole.
Ve, Carole, farkındayım ki kalbinde bu organizasyonun en iyi çıkarları var, Biraz sıradışı bir isteği kabul etmeni istiyorum.
Comme vous avez les intérêts de cette compagnie à cœur, j'aimerais que vous acceptiez une requête inhabituelle.
- Uh, Carole Bennett geri aradı. - Beni Özel Arabayla alacak.
Carole Bennett va passer me prendre dans la Special.
Carole, gerçek dünyanın nasıl dışında olduğunu ona söyleyecek misin?
Carole, pourrais-tu lui dire comment ça se passe dans la réalité?
Carole, ayağını geri buraya tamponun üstüne koy.
Carole, mets le pied sur le pare-chocs.
Carole, arkanı dön.
Carole, tournez-vous.
- Carol!
- Carole!
Carol!
Carole, enfin!
Carol Peterson un boğulmasında kullanılan....
Il a servi à étrangler Carole Pélissier.
Carolu ölmeden önce canlı görmüş en son kişi olabilirim...
Je suis la dernière à avoir vu Carole vivante.
Flo ve Carol gibileri...
Comme Flo et Carole.
Dani beni görmüştü... Carol u takip ettiğim gün......
Dani m'avait vu... quand je suivais Carole...
Carol o iki gençle giderken.... Bende bu fular vardı...
Carole qui partait avec ces deux types... moi, le foulard.
Carole Lombard ve Grace Moore.
Carole Lombard et Grace Moore.
'Carole Lombard'dan alınmıştı. Onun için çok yumuşaktı.
Il venait de Carole Lombard Il était trop doux pour elle
- Sadece Carol.
- Carole tout court.
Hayır, Carol adında bir kıza aşığım.
J'aime Carole, mais j'aime ta...
- Carol az önce biriyle içeri girdi.
Voilà Carole avec quelqu'un.
- Carol'a. Sana.
- Carole... toi...
Neden bizimle yukarı gelmiyorsun.
Si on y allait tous les deux avec Carole?
Carol televizyon reklamları ile ilgileniyor.
Carole s'intéresse à la publicité...
Ayrıca, sanırım Carol da ondan hoşlanıyor.
Mais j'apprécie Carole et elle craque pour lui.
Gerçek şu ki, Carol benim kardeşim.
Mais Carole est ma sœur.
Geçmişi ve şimdiki zamanı geç. Onları biliyorum.
Allez Carole, laisse le passé et le présent, je les connais déjà.
- Carol hemen söyler.
- Carole va vous la demander.
Carol.
Carole?
Onunla, dil okulunda tanıştım.
Carole.
Yani Carol, söyledi.
- Carole... venir.
Carol geldi.
Voilà Carole.
Oh, ve Carole, başka bir şey.
Oh, Carole.
- Carol ne?
- Carole comment?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]