English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ F ] / Fen

Fen Çeviri Fransızca

783 parallel translation
Mösyö Gattard perşembeleri... Doktor Spitzer'ın cuma öğleden sonraya alınan... fen dersleri yerine, ikinci ve üçüncü sınıflara... Fransızca dersleri verecek.
M. Gattard assurera les 2e et 3e de français, le jeudi en remplacement du cours de science du Dr Spitzer désormais le vendredi après-midi.
"Em teyze, Em teyze! Geri gel!"
"Tante Em, ne fen va pas.".
Sana, Em teyzeni vereceğim!
Je fen donnerai des tante Em!
Fen öğretmeni.
Professeur de sciences.
Peki, düşüneyim. Bryn Mawr, Fen Fakültesi'nde lisans.
Voyons, Bac Lettres et Sciences à Bryn Mawr...
New York'da bir okulda bölüm şefi olmak aklımdan bile geçmezdi özellikle de fen dersinde.
Je ne peux pas espèrer être chef de service avec le système de New York City, surtout en sciences.
Ben sadece keke... başarısız Ol fen... sözlü sınavda.
- J'ai été recalé qu'a l'oral. Pour la troisieme fois.
Cebir ve fen bilgisi... hayatta pek lazım olmaz.
l'algèbre, la science. Ça sert à peu de gens dans la vie.
Benim adım Fen Jiggs.
Je suis Phin Jiggs.
Bin yıllık bir fen ve matematik bilimini... Yalnızca bir ulusun değil dünyanın rüya ve umudunu yansıtıyor.
Cette fusée représente plis de 4 ans de travail acharné, 1000 ans de science et de calcul, les rêves, l'espoir d'un pays et du monde tout entier.
Botanik yerine fen üzerine uzmanlaşmaya karar vermiştim...
Je m'étais dit, la botanique, tout ça, je préfère les sciences.
Matematik, tarih, biyoloji, fen bilimleri İngilizce, Latince, Fransızca.
mathématiques, histoire, biologie, les sciences naturelles, l'anglais, le latin, le français. Oh!
Eski fen öğretmenimin dediği gibi ; yılmak yok. Tekrar ve tekrar deneyeceğiz.
Un rien desperandum, comme mon vieux professeur de science avait l'habitude de dire, essayons et essayons encore.
Fen bilimcisi ya da fizikçi değilim ama elektrik üreten herhangi bir şeye kısa devre yaptırabileceğimizi düşünmekte haklı mıyım?
Je ne suis ni chercheur, ni physicien, mais ai-je raison de dire que tout générateur d'électricité peut être court-circuité?
Bir süre fen kütüphanesinde çalıştım.
Pendant un temps, je me suis occupé du rayon scientifique.
Tüm bilgi mi? Rayna'nın fen ve beşeri bilimlerde 17 üniversite diploması var.
Rayna possède l'équivalent de 17 diplômes universitaires.
Ve bu akşam Normandiya çıkartması. Oakdene Lisesi, 5 Fen C Sınıfı kızları canlandırıyor.
Ce soir, le débarquement en Normandie, avec les filles du lycée pour demoiselles d'Oakdene.
Fen hocası Bay Emmet, saç filesi takıyor.
M. Emmet, le professeur de sciences porte une résille!
Onu geçen hafta fen dersinde öğrendik anne.
On l'a fait la semaine dernière.
Fen, çok iyi.
Science, très bien.
Bütün gece bu Fen sınavına çalıştım.
C'est vous qui étiez en retard. Je planchais sur mon exam.
Naber Fen?
Qu'est-ce qui se passe?
Nasıl olurda Fen'i bırakıp Frazer'e gidersin?
Comment t'as pu accepter de passer à Frazer?
Eve Fen'le gider misin?
Rentre avec Fen.
- Evet.
- Eddie, bien sûr, et puis... et puis moi. Toi, Fen?
Bunu takdir ediyorum Fen.
Je te remercie.
Hadi gidelim Fen. Uzun yoldan gelmiş olmalısınız.
Vous devez venir de loin.
Hadi Fen. Pantolonunu giy.
Mets ton pantalon.
Güzel Fen. Çok güzel.
Bravo, Fen.
Şimdi keşke fen dersini iyi dinleseydim diyorum.
Je regrette de ne pas avoir écouté les cours de sciences.
Harvard'ın fen bölümünden mezun oldum.
- Diplômé en sciences d'Harvard.
Fen Lisansı.
Licencié en sciences.
"Söyle bakayım, neden gidip fen derslerine kayıt yaptırdın?"
"Pourquoi aller dans un cours de sciences?"
"Fen derslerinde kız çocuklar olmaz."
"ll n'y a pas de filles dans ce cours."
"Erkekler fen bilimleri dersinde."
"Les garçons sont en sciences."
Onu hiç kardeşi olarak düşünmedim. Daha çok annemle babamın fen bilgisi ödevi gibi hayal ettim.
Pour moi, ce n'est pas un frère, mais le projet personnel de mes parents.
Fen-Ming!
Fen-Ming!
Bu okuldaki fen labaratuarı gibi.
On se croirait au labo de l'école.
Üniversitede hocamdı. Fen okuyordum.
C'était un de mes profs à la fac.
- Fen ödevi mi hazırlıyorsun?
- C'est pour un mémoire scientifique?
Ernie'nin fen dersi için deneyi.
Ernie fait ses devoirs de science.
Fen sınavın nasıl geçti?
Et ton examen de sciences nat'?
Fen dersinden orta almışsın.
Tu as eu un "C"... en sciences nat'.
Ona eziyet etme. Sen fen dersinden hiç pekiyi almadın ki.
Ne l'embête pas, tu n'as jamais eu mieux!
O "Fen" dersi, Kel.
Tu veux dire sciences nat., Kelly.
Bütün fen bölümlerini eşit yapan ortak paydalar.
C'est le dénominateur commun qui égalise tous les labos de science.
Ancak öğrenilmiş kavramlar Fizik, Fen Bilimleri, Antropoloji olarak isimlendiriliyor. Aslında bu çetrefilli bir yanılgıydı.
Mais les connaissances de la physique,... de la science, de l'anthropologie pour l'appréhender... sont des erreurs cruciales.
Bir fen öğretmeni daha ağırbaşlı olur sanırdım.
On penserait qu'un prof de science sait se tenir.
- Lise fen hocam mı?
- Mon prof de sciences au lycée?
Fen-Ming! Fen-Ming!
Fen Ming!
[Kız] Çocuklar! Hepsi bu değil. O fen öğretmenini yumrukladıktan sonra,
{ \ fs72 \ b0 \ cHFFFFFF } C'est seulement une vieille histoire { \ fs72 \ b0 \ cHFFFFFF } ils l'ont mis en continuation il s'est battu avec 3 voyous

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]