Kim var burada Çeviri Fransızca
405 parallel translation
Bak kim var burada.
Regarde qui est là.
Laurie, bak kim var burada!
Lorie, regarde qui est là.
Kim var burada?
Qui est ici?
Bak kim var burada, küçük pirzolam.
Elle est là ma petite chérie! Comment va?
Sam. Bak kim var burada.
Regarde qui est là.
- Bak, kim var burada.
Regarde qui est là!
Bak, kim var burada.
Voilà un flic miniature!
Bak kim var burada!
Regarde qui est là!
Kim var burada?
Qui est là?
Lanet olsun kim var burada?
Merde, il reste qui?
Antonia! Bak, burada kim var?
Regarde qui est Ià.
Burada beni sevecek kim var?
Quel homme ici pourra m'aimer!
- Bob, bak burada kim var.
Bob, regarde qui est là!
Burada tanıdığımız kim var?
Voyons qui est lâ.
Çocuklar, bakın burada kim var?
Eh, visez-moi un peu ça!
Bak, burada kim var.
Regarde qui est là!
Bakın burada kim var?
Qu'est-ce que c'est que celui-là?
Merhaba Doktor. Bak burada kim var.
Regarde qui est là!
Burada kim olduğu anlaşılamayan biri var.
Ils ont apporté un type méconnaissable.
Ben sadece burada kim var diye bakınıyordum.
Je veux juste voir qui est là.
Burada özellikle hoşlanmadığım kim var?
Qui est-ce que je n'aime pas ici?
Ne var? Neler oluyor burada? Bu da kim?
Qu'est-ce qui se passe?
Bakın burada kim var.
- Qu'est-ce que nous avons là?
Hey, bakın burada kim var.
Hé, regardez qui est là.
Hey, Joe, bak burada kim var.
Joe! Regarde qui est là!
Hey, Jim! Bak, burada kim var?
Hé, Jim, tu sais qui voilà?
- Burada başka kim var ki?
- Qui veux-tu que j'emmène? - Kajal.
Sarah Jane bak burada kim var.
Sarah Jane, regarde qui est là!
- Bak burada kim var.
Regarde qui voilà!
Bak burada kim var.
Regardez qui est là!
Adele, burada ve Ocean'la birlikte, dedi. Kim bilir kaç asker arkadaşı daha var.
Adèle l'a aperçu avec Ocean... et leurs camarades de guerre.
Vince, gel bak kim var burada!
Viens voir qui est là!
Bakın burada kim var! Andy Marshak.
Regardez tous, regardez qui est là,
Bakın burada kim var.
Il soignait une femme souffrant de névrite, c'est tout.
Bak kim var burada!
Attention, Essence!
Bak burada kim var!
Regarde qui est là!
Kim bunlar? Burada ne işleri var?
Qui sont-elles, que font-elles ici?
Kim var burada?
Ça vient du logement des esclaves!
Hanımlar, bakın burada kim var.
Mesdames, devinez qui est là?
- Burada kim var?
- Qui est-ce?
Hey, bakın burada kim var.
Ca alors!
Hank, bak burada kim var.
Hank, regarde qui est là.
Bak burada kim var...
Regardez donc qui voilà...
Bakın burada kim var?
Regardez qui est là!
Tek damla yok üzerinde. - Aman Tanrım. Bakın burada kim var.
En voilà une surprise!
- Bak, burada kim var!
Regarde qui est là.
- Bak, burada kim var.
- Regarde qui est là.
Şu an burada kim var, biliyor musun?
Tu sais qui est à l'intérieur?
Hey, bak kim var burada.
Buddy!
Bakalım burada kim var.
Voyons un peu ici.
Loredana, bak burada kim var?
Regarde qui est là!
kim var orada 710
kim var orda 58
kim var 30
kim varmış burada 17
buradayım 1669
buradasın 260
burada 4271
burada ne yazıyor 27
burada ne işin var 798
burada ne arıyorsun 599
kim var orda 58
kim var 30
kim varmış burada 17
buradayım 1669
buradasın 260
burada 4271
burada ne yazıyor 27
burada ne işin var 798
burada ne arıyorsun 599
burada da 32
buradan 750
burada kimse yok 180
burada mısın 154
burada neler oluyor 706
burada ne yapıyorsun 1049
buradan gitmek istiyorum 41
burada ne var 74
burada ne işim var 33
buradaydı 142
buradan 750
burada kimse yok 180
burada mısın 154
burada neler oluyor 706
burada ne yapıyorsun 1049
buradan gitmek istiyorum 41
burada ne var 74
burada ne işim var 33
buradaydı 142
buradasınız 63
buradan git 21
burada dur 141
buradalar 298
buradan gidiyorum 95
buradan defol 18
buradayız 338
burada bekle 560
burada değil 773
burada ne oluyor 101
buradan git 21
burada dur 141
buradalar 298
buradan gidiyorum 95
buradan defol 18
buradayız 338
burada bekle 560
burada değil 773
burada ne oluyor 101