English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ N ] / Ne dinlemek istersin

Ne dinlemek istersin Çeviri Fransızca

24 parallel translation
- Olur dostum. Ne dinlemek istersin?
- D'accord, que voudrais-tu entendre?
- Ne dinlemek istersin?
- Comme quoi?
- Ne dinlemek istersin?
- Que voulez-vous entendre?
Ne dinlemek istersin?
- Que voulez-vous écouter?
Şimdi ne dinlemek istersin?
Que voulez-vous écouter maintenant?
Ne dinlemek istersin? Bu da neydi?
- Qu'est-ce qui se passe?
Ne dinlemek istersin?
Je mets un peu de musique?
Ne dinlemek istersin?
Qu'aimerais-tu entendre?
Ne dinlemek istersin?
Que voulez-vous?
- Ne dinlemek istersin?
Qu'est-ce que t'aimes?
- Ne dinlemek istersin?
- Qu'est-ce qui vous ferait plaisir?
- Ne dinlemek istersin?
On écoute quoi?
Tamam bebeğim. Ne dinlemek istersin?
Laquelle tu veux entendre?
Ne dinlemek istersin?
Qu'est-ce que vous voulez écouter?
Tabii orospu çocuğu, ne dinlemek istersin?
Qu'est-ce que tu veux entendre?
Ne dinlemek istersin? - "Chicks on Speed" var mı?
Ouais, mec, est-ce que t'as du Chicks on Speed?
Ne dinlemek istersin bebeğim?
What do you want to listen to, baby?
Ne dinlemek istersin?
Que voulez vous écouter?
Ne dinlemek istersin peki?
Tu veux quoi?
- Ne dinlemek istersin? - Sen seç.
Choisissez.
Pekala, ne dinlemek istersin?
Nous remonter le moral. Bon, qu'est-ce que tu veux écouter?
York, başka ne dinlemek istersin?
Dayong, tu veux que je te joue autre chose?
Ne dinlemek istersin?
Qu'est-ce que tu veux entendre?
Yani şimdi beni öpecek misin yoksa sana daha ne kadar vurgun olduğumu dinlemek mi istersin?
Alors tu m'embrasses tout de suite ou... tu veux savoir encore plus à quel point je craque pour toi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]