Nereye gitti Çeviri Fransızca
3,638 parallel translation
O nereye gitti?
On est-ce qu'il est allé?
- Sonya nereye gitti?
Où est allée Sonya?
Nereye gitti? Sanırım doktor randevusu vardı.
Il avait un rendez-vous chez le médecin.
Sırf kayıtlara geçsin diye soruyorum sizce Aaron nereye gitti?
Juste pour savoir, o pensez-vous qu'Aaron soir parti?
Nereye gitti?
Où est-il?
Rising'in parası nereye gitti onu öğrenmeliyiz.
Nous devons trouver où l'argent de Rising est allé.
- Nereye gitti?
Parti où?
- Nereye gitti?
Et c'est où?
Diğer tavşan nereye gitti?
Où est allé l'autre lapin?
- Herkes nereye gitti?
Où est ce que tout le monde est parti?
Jenna nereye gitti?
Où est allée Jenna?
Nereye gitti?
Où est-elle allée?
Öyleyse o örnekler nereye gitti?
Alors où sont ces échantillons?
O nedenle size şunu sormak durumundayım,... % 12'lik bir artış sağladıysanız, bu fazlalık nereye gitti?
Donc je dois vous demander, Monsieur, Si vous aviez eu une augmentation de 12 %, où est passé le surplus?
Nereye gitti?
Où il est allé?
Şu lanet Meksikalı nereye gitti?
Où est cette foutue Mexicaine?
Han nereye gitti?
Où est allé Han?
Nereye gitti?
Ou est-elle allée?
Nereye gitti?
Où est-il allé? Où se cachent les fugitifs?
Nereye gitti?
Il allait où?
Cipsim nereye gitti?
Où sont passé mes chipitos?
Babacık nereye gitti?
Où est parti papa?
Nereye gitti?
Où est elle parti?
Nereye gitti o?
Où est elle passée?
Herkes nereye gitti?
Où sont-ils?
* Nereye gitti bütün iyi erkekler, nerede o ilahlar *
Une chose après l'autre. Marley Rose, t'es plus Wagon Fleur.
Nereye gitti?
Où est-il allé?
Görüntü nereye gitti?
Il est passé où?
Asbjorn nereye gitti?
Où est Asbjorn?
- Nereye gitti?
- Où est-elle?
Nereye gitti?
Où est-elle partie?
Buradaki adam nereye gitti?
L'homme qui était ici, où est-il allé?
Nereye gitti bu Susan B. Anthony dolar'ı?
Où est passé cette pièce de Susan B. Anthony?
Herkes nereye gitti?
Où est-ce que tout le monde est allé?
Noel ağacım nereye gitti?
Où est mon sapin de Noël bordel?
Nereye gitti?
Où va-t-elle?
- Bence burada bırak. Nick ve Angie nereye gitti?
Euh, où sont Nick et Angie?
- Nereye gitti?
- Où est-il allé?
Nereye gitti?
Elle est allée où?
O berbat oyuncu nereye gitti?
Où est passé cet horrible acteur?
Scooby nereye gitti?
Où est passé Scooby?
Nereye gitti? Bilmiyorum.
Je ne sais pas.
Bilirsin, o kirpi balığı gibi nereye gitti?
Tu vois, comme des ballons gonflés?
Hepsi nereye gitti, bilmiyorum, anladın mı?
Et je me demande où sont passées toutes ces années...
- Nereye gitti?
Où il est?
Nereye gitti bu?
Où elle est passée?
Nereye gitti?
Ou il aurait pu aller?
Diğer herkes nereye gitti?
Où sont les autres?
- Nereye gitti?
Où est-il passé?
Nereye doğru gitti?
Il a pris quel chemin?
Herkes nereye gitti?
Où sont-ils tous allés?
nereye gittin 130
nereye gittiniz 39
nereye gitti bu 41
nereye gittiler 158
nereye gittiğini sanıyorsun 189
nereye gittiğini biliyor musun 39
nereye gittiğinizi sanıyorsunuz 37
nereye gittiğini biliyorum 22
nereye gittiğini bilmiyorum 27
nereye gittiğini söyledi mi 22
nereye gittiniz 39
nereye gitti bu 41
nereye gittiler 158
nereye gittiğini sanıyorsun 189
nereye gittiğini biliyor musun 39
nereye gittiğinizi sanıyorsunuz 37
nereye gittiğini biliyorum 22
nereye gittiğini bilmiyorum 27
nereye gittiğini söyledi mi 22
nereye gittiğine dikkat et 17
gitti 877
gittim 82
gittin mi 16
gittik 20
gitti mi 195
gittiler 272
gitti işte 24
gittiler mi 59
gittiğini sanıyordum 19
gitti 877
gittim 82
gittin mi 16
gittik 20
gitti mi 195
gittiler 272
gitti işte 24
gittiler mi 59
gittiğini sanıyordum 19