English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ R ] / Rod

Rod Çeviri Fransızca

914 parallel translation
Onlar, Maria Singleton ve Rod Ackroyd.
Ce sont maria singleton et rod ackroyd.
Rod, bu Mr.Lane.Kendisi bir seyyar satıcı.
Rod, je te présente m. Lane. C'est un colporteur.
O benim güney komşum ve Rod'da kuzey komşum olurlar.
Il est mon voisin au sud et rod est mon voisin au nord.
Mr. Lane bizim özel işlerimizle ilgilenmiyor, Rod.
M. Lane se fiche de nos affaires personnelles, rod.
- Rod
Rod.
Rod'u bağışlayın, Mr. Lane.
Il faut excuser rod, m. Lane.
Bir adamdan kurtulmanın birden fazla yolu var, ne dersin, Rod?
Façon originale d'éliminer quelqu'un.
George seni ve Rod'u evindeki küçük toplantıya... davet etmek için gelmemize ısrar etti.
Eh bien, george a insisté pour vous inviter personnellement avec rod à une petite réunion chez lui ce soir.
Rod adına konuşamam, ama ben sosyal etkinliğe katılacak durumda değilim.
Je ne sais pas pour rod, mais je ne suis pas d'humeur à m'amuser.
İsmin Rod Ackroyd diye, bu kadar pervasız olmamalısın.
Ne sois pas imprudent juste parce que tu es rod ackroyd.
Dikkatli ol, Rod.
Sois prudent, rod.
Rod, atlılar geliyor.
Rod, des cavaliers!
Rod ve diğerleri nerede?
Où sont rod et les autres?
Lane ve adamları sığırları geri döndürdüklerinde, Rod öldü.
Rod a été tué quand lane a détourné le troupeau.
Vilma Banky ve Rod La Rocque.
Comme ceux de Vilma Banky et Rod La Rocque.
Bunu yanına bırakmayacağım.
- Rod, appelez les rédactions.
# Adım, Rod Riley.
Je m'appelle Rod Riley.
# Rod Riley'in dava dosyasındaki bir sayfa daha kapanmıştı.
Une autre page des aventures de Riley était tournée.
- Sence Rod beğenir mi?
Rodney aimera?
- Ağzına sağlık, Rod.
Tu l'as dit.
Rod!
Rod!
Komuta yetkisi Rod Donlin'de.
Bob Donlin est le commandant.
ALACAKARANLIK KUŞAĞI'nın paralel dünyasında sıkıca kapalı kapıların korumalığına atandı.
Que l'on soit dans notre monde ou dans La Quatrième dimension. LA QUATRIEME DIMENSION CREE PAR ROD SERLING
Onu hemen tanımıştım kafası saç dolu, yakışıklı Rod Anderson, Jr...
Je le reconnus aussitôt. Le nabab Rod Anderson, séduisant milliardaire.
Ama kibirli, soğuk, kendinden emin, etrafındakilere emirler yağdıran para ve iktidarın insanı ne hale getirebileceği konusunda yeni bir ibret dersiydi.
Mais Rod Anderson était arrogant et froid, vivant exemple de ce que l'argent peut faire d'un être humain.
Rod benimle tanışmadan önce istediği bütün servet ve başarıya sahipti zaten.
Rod avait connu la richesse et le succès avant de me connaître.
Şu gizemli Melissa'ya gelince... Ona bu konuyu hiç sormamaya karar verdim.
Quant à Mélissa, je décidai de ne jamais en parler à Rod.
Olamaz! Anderson İşletmelerini, Rod Anderson'dan başka hiç kimse üç kat büyütemez.
Personne, sauf moi, n'a le droit de tripler ma fortune!
Ertesi sabah, Rod hayatımdan sonsuza dek çıkıp gidecek ve bir yerlerde ecelini bulacaktı. Uyumak imkânsızdı.
Dormir était impossible.
Rod Anderson Jr., hisselerini nakde çevirerek bir çiftliğe yerleşiyor :
ROD ANDERSON, JUNIOR LIQUIDE SON PORTEFEUILLE ET SE RETIRE DANS UNE FERME.
Rod her şeyi öyle çabuk satıp savmıştı ki serveti acınacak kadar küçülmüştü. Hepi topu 150 milyon dolar.
Rod avait tout vendu si vite que sa fortune s'était réduite à 150 millions de dollars!
- Saat 12, ben Rod McGrew!
L'heure est venue pour McGrew.
Sağol, J. B., ben Rod McGrew, bizden ayrılmayın, çünkü
Oui, merci, JB. C'est ton frère Rod McGrew. N'oubliez pas.
Güneş ve KG YS'deki kardeşiniz Rod McGrew ile mutlusunuz. Los Angeles'in uzak çevresinin Soul kanalı olan biz, istediğiniz şarkıları çalıyoruz size.
Vous vous amusez avec votre frère Rod McGrew sur la grande station KGYS... qui joue les chansons qui vous plaisent sur la Station de Soutien Soul... dans le bassin de Los Angeles.
Bu arada Rod doktor arkadaşımız ücretini iki katına çıkardığını söyledi.
Au fait, Rod... Le médecin a dit que Ia prochaine fois, ce sera Ie double.
Şuna baksana Rod, ne kadar tuhaf bir dövme değil mi?
Regarde. Regarde Ie tatouage bizarre qu'elle a sur Ie pubis.
- İyice düşünsen senin için iyi olur Rod.
oublie ton projet, Rod.
Eğer bununla sokakları arşınlayacak olan ben olsaydım kesinlikle çelik çekiş milleri taktırırdım.
Si c'était ma "street rod" eh bien, j'installerais un jeu de lamelles de traction, c'est certain.
- Sen, Rod'dun değil mi?
- Rod, c'est ça? - Oui, Rod Tucker.
- Rod Tucker Bu aşağılık herifleri neden böyle güzel hotellere yerleştidiler ki?
Comment ça se fait que ces connards soient logés là-dedans?
Sopa.
Rod.
Her zaman korktuğumuz şey başımıza geldi. Bir rod...
Ce que l'on redoutait est arrivé.
- Bahse varım Rod McKuen hayranısınız.
Je parie que vous êtes un fan de Rod McKuen.
Evet Bay Rod..
- Oui, M. Rod.
Benim adımda dört harf var, Rod.
Y a quatre lettres dans Tina!
Rod'dan da bu ses efekti kasetlerini aldım.
Rod m'a fait une bande de bruitage.
Rod Lane kale çizgisine iki buçuk metre kala Lantz'i yere seriyor.
Il est plaqué au sol à seulement quelques mètres du but!
Monroe?
Salut, Rod.
Merhaba Rod.
Bonsoir, Esther.
Aaron's rod! Cernunnos!
Cernunnos!
Aaron's rod!
Arawn!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]