Sen de kimsin Çeviri Fransızca
3,452 parallel translation
Sen de kimsin?
Qui êtes-vous?
Sen de kimsin?
Qui es-tu, bordel?
Sen de kimsin?
C'est qui, bordel?
Sen de kimsin?
Qui es-tu?
Sen de kimsin be?
T'es qui toi?
İyi misin? Sen de kimsin?
Ça va?
- Sen de kimsin? Bu Phil. Lisanslı bir uyuşturucu danışmanı.
Phil est un spécialiste qui travaille avec les drogués.
Sen de kimsin?
Qui êtes vous?
Sen de kimsin?
- Qui es-tu?
Korsan gemisinde mi? Sen de kimsin be çocuk?
Sur un bateau de pirates?
Sen de kimsin?
Vous êtes qui?
Sen de kimsin lan?
Qui t'es bon sang?
- Sen de kimsin?
- Diable qui es-tu?
- Sen de kimsin? - Hey!
- Diable qui es-tu?
Sen de kimsin?
Bon sang qui êtes-vous?
- Sen de kimsin?
Bonjour?
- Sen de kimsin?
Qui êtes vous?
- Sen de kimsin?
- Qui êtes-vous?
Sen de kimsin be?
Qui êtes-vous?
Sen de kimsin?
Qui êtes vous, bon sang?
- Sen de kimsin?
- Qui êtes vous?
Sen de kimsin? Buraya gel.
Vous êtes qui, bordel?
- Sen de kimsin?
Qui es-tu?
Sen de kimsin lan?
Qui es-tu?
Sen de kimsin lan yarrağım?
Et qui es-tu, bon sang?
- Buyurun. - Sen de kimsin?
Voilà.
- Sen de kimsin?
- Et vous êtes?
Sen de kimsin yahu?
Qui êtes-vous?
Hey, sen de kimsin?
Hé, qui es-tu?
Sen de kimsin be?
Qui es-tu bordel?
Sen de kimsin ki?
Ah oui? Et vous êtes qui?
Sen de kimsin?
Qui diable êtes-vous?
Sen de kimsin? Neler oluyor?
Qu'est-ce-qu'il se passe?
Sen de kimsin be?
Qui êtes vous?
Sen de kimsin?
- Qui êtes-vous?
Bu arada sen kimsin? Ben seni seviyorum!
Je suis amoureux de toi! Et je m'en fous de ce qu'il pense.
İkisi de birbirine, "Sen kimsin?" der gibi bakıyor.
Ils se demandent tous les deux : "Qui es-tu?".
Sen de kimsin?
T'es qui?
Oh! Sen de kimsin?
Qui êtes-vous?
Sen kimsin de benimle böyle konuşuyorsun? Jerry Delucci'yim ben!
D'où tu te permets de me parler comme ça?
- Sen kimsin ve arkadaşım Ivy'ye ne yaptın?
Qui êtes-vous et qu'avez vous fait de mon amie Ivy?
Sen kimsin?
T'es qui? Je viens pour les barres de régime.
Sen kimsin? Sally'nin bir arkadaşıyım.
Un ami de Sally.
- Sen de kimsin?
Qui êtes-vous?
Kimsin sen? Yukarıda unutulup kaderine terk edilmiş yaşlı bir adam sadece. Ölüyor.
Et lorsque vous entendez frapper à une porte... si vous êtes là et que vous me voyez, eh bien, une personne chà ¨ re est en train de partir, de mourir et s'accroche de toutes ses forces.
- Sen kimsin? - Dedektif Garrity, Lexington Polis Departmanı.
Inspecteur Garrity, département de Lexington.
Sen de kimsin?
- Super question.
Sen kimsin de kimin yaşayıp kimin öleceğine karar verebiliyorsun?
Mais bon sang qui êtes-vous pour décider qui doit vivre ou mourir?
Sen bırakana kadar, bu bokluk devam edecek. Tamam, bak kimsin bilmiyorum ama güzel bir fikrim var,... birşeyi açıklığa kavuşturalım, tamam mı?
Bon, écoutez, je ne sais pas qui diable vous êtes, mais j'ai eu une assez bonne idée de là où vous êtes, donc on va mettre les choses au point, ok?
- Sen de kimsin? - Parasını aldığınız adamım.
Qui êtes-vous?
- Sen de kimsin?
- T'es qui?
sen de kimsin be 47
sen de gel 75
sen delisin 520
sen de beni 22
sen de 982
sen de öylesin 72
sen de beni seviyorsun 19
sen de ister misin 105
sen deli misin 200
sen de gelecek misin 16
sen de gel 75
sen delisin 520
sen de beni 22
sen de 982
sen de öylesin 72
sen de beni seviyorsun 19
sen de ister misin 105
sen deli misin 200
sen de gelecek misin 16
sen değilsin 122
sen de mi 176
sen değil misin 41
sen de geliyorsun 24
sen dedin 24
sen de gördün 34
sen de biliyorsun 165
sen de geliyor musun 21
sen de gelir misin 26
sen de gelmek ister misin 32
sen de mi 176
sen değil misin 41
sen de geliyorsun 24
sen dedin 24
sen de gördün 34
sen de biliyorsun 165
sen de geliyor musun 21
sen de gelir misin 26
sen de gelmek ister misin 32
sen değil 376
sen de dene 22
sen de öyle 332
sen de git 22
sen delirdin mi 164
sen değiştin 25
sen dene 44
sen de duydun mu 38
sen de gelsene 19
sen de gördün mü 21
sen de dene 22
sen de öyle 332
sen de git 22
sen delirdin mi 164
sen değiştin 25
sen dene 44
sen de duydun mu 38
sen de gelsene 19
sen de gördün mü 21