English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ U ] / Uyuduğunu sanıyordum

Uyuduğunu sanıyordum Çeviri Fransızca

58 parallel translation
Uyuduğunu sanıyordum.
Je pensais que tu dormais.
Senin uyuduğunu sanıyordum.
Je te croyais couché.
- Uyuduğunu sanıyordum.
Vous ne dormez pas?
Ritchie Bell artık banka falan soyamaz. - Uyuduğunu sanıyordum.
Richie Bell ne pillera plus les banques.
Uyuduğunu sanıyordum.
Je croyais que tu dormais.
Oh tanrım, Fran, uyuduğunu sanıyordum.
On croyait que tu dormais.
Uyuduğunu sanıyordum.
Je pensais que vous dormiez.
Uyuduğunu sanıyordum.
Je te croyais au lit.
Uyuduğunu sanıyordum.
Je te croyais encore endormie.
- Uyuduğunu sanıyordum.
Tu dors? Salut.
Özür dilerim. Uyuduğunu sanıyordum.
Je croyais que tu dormais.
Uyuduğunu sanıyordum. Senin için de bebek için de iyi değil.
C'est pas bon pour le bébé, ni pour toi.
- Uyuduğunu sanıyordum.
- Je croyais que tu dormais.
- Uyuduğunu sanıyordum.
- J'croyais que tu dormais.
- Uyuduğunu sanıyordum.
Je croyais que tu dormais.
James Pleiades Hawkins. Bir saat önce uyuduğunu sanıyordum.
- James Pleiades Hawkins, je te croyais endormi depuis une heure.
Baba. Uyuduğunu sanıyordum.
Oh, papa, je pensais que tu dormais.
Kirk'ün bizi gördüğüne inanamıyorum. Onun uyuduğunu sanıyordum.
J'en reviens pas que Kirk nous ait vu, je le croyais endormi
- Uyuduğunu sanıyordum.
- Je croyais que tu dormais?
Uyuduğunu sanıyordum, anne.
Je croyais que tu dormais, maman.
Onun hala arka koltukta uyuduğunu sanıyordum... direksiyonun başına geçtim ve Chicago'ya doğru sürmeye devam ettim.
Je reprends le volant et je vais à Chicago
Pardon, hâlâ uyuduğunu sanıyordum.
Désolée. Je pensais que tu dormais.
Uyuduğunu sanıyordum.
Je croyais qu'il dormait.
Onun uyuduğunu sanıyordum, Ama kavga onu uyandırmıştı
Je pensais qu'elle dormait, mais notre dispute l'avait réveillée.
O neden... Uyuduğunu sanıyordum.
Je croyais que tu dormais!
Uyuduğunu sanıyordum.
J'ai pensé que tu t'étais endormi.
Uyuduğunu sanıyordum.
Je croyais qu'elle dormait.
- Uyuduğunu sanıyordum.
- Je croyais que tu dormais. - Non.
Hiçbir şey. Uyuduğunu sanıyordum.
Je pensais qu'elle était en train de dormir.
Uyuduğunu sanıyordum.
Scotty, Rebecca, que faites-vous là?
Nine! İçeride uyuduğunu sanıyordum.
- Oh, je croyais que tu dormais.
Uyuduğunu sanıyordum...
Tu devrais dormir, toi.
Uyuduğunu sanıyordum.
Je croyais que vous dormiez.
Alina, uyuduğunu sanıyordum.
Je croyais que tu dormais.
Üzgünüm. Uyuduğunu sanıyordum.
Désolée, je pensais que tu dormais.
Uyuduğunu sanıyordum.
J'ai cru que tu dormais.
Sadece atların ayakta uyuduğunu sanıyordum!
Je croyais que seuls les chevaux dormaient debout.
Uyuduğunu sanıyordum ama...
Je pensais qu'elle dormait...
Uyuduğunu sanıyordum.
Ouais, je pensais que tu dormirais.
Uyuduğunu sanıyordum.
Je croyais...
Uyuduğunu sanıyordum.
Je pensais qu'elle dormait.
Çoktan uyuduğunu sanıyordum.
Désolé, Dan.
Anne. Uyuduğunu sanıyordum.
Je croyais que tu dormais.
Uyuduğunu sanıyordum.
- Je te croyais endormie.
Onun... uyuduğunu sanıyordum.
Je...
Affedersin, uyuduğunu sanıyordum.
Je croyais que vous dormiez.
Uyuduğunu sanıyordum.
Je croyais que tu faisais la sieste.
- Ben senin uyuduğunu sanıyordum.
Je croyais que tu dormais.
Uyuduğunu sanıyordum. Tekrar rica etmeyeceğim.
Je pensais qu'il dormait.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]