Baban ne iş yapıyor Çeviri Portekizce
63 parallel translation
Baban ne iş yapıyor?
O que faz seu pai?
Baban ne iş yapıyor?
O que seu pai faz?
Baban ne iş yapıyor?
O que faz o teu pai?
Senin Baban ne iş yapıyor?
Então, o que faz o teu pai?
Peki baban ne iş yapıyor, Aaron?
E o que faz o teu pai, Aaron?
Sahi, baban ne iş yapıyor?
Já agora, em que trabalha o teu pai?
Baban ne iş yapıyor?
O que faz o seu pai?
Max, baban ne iş yapıyor?
O que é que o teu pai faz, Max?
Alice, baban ne iş yapıyor?
Certo...! Alice, que faz o teu pai?
Söylesene, senin baban ne iş yapıyor?
O que faz o teu pai?
- Baban ne iş yapıyor demiştin, Michael?
- O que é que o teu pai faz?
Meadow, baban ne iş yapıyor?
Então, Meadow, qual é o ramo do teu pai?
Baban ne iş yapıyor?
A que se dedica o seu pai?
Eee, baban ne iş yapıyor?
O que é que o teu pai faz?
Onlar da "Harika" derler. Sonra "Baban ne iş yapıyor?".
E eles dirão, "Que bom." "E o que faz o seu pai?"
Baban ne iş yapıyor Bay Lyle?
Qual é a profissão do seu pai, Sr. Lyle?
- Baban ne iş yapıyor?
- O que seu pai faz?
Senin baban ne iş yapıyor?
Que faz o teu pai?
Yani baban ne iş yapıyor?
O que o seu pai faz?
Baban ne iş yapıyor?
Que faz o teu pai?
Baban ne iş yapıyor?
E tu? O que fazia o teu pai?
- Baban ne iş yapıyor?
- E que faz o teu pai?
Peki baban ne iş yapıyor?
O que é que o teu velho faz?
Baban ne iş yapıyor?
Então, o que faz o teu pai?
Baban ne iş yapıyor?
O que o teu pai faz?
Senin baban ne iş yapıyor?
O que faz o teu pai?
Baban ne iş yapıyor?
Que é que o teu pai faz?
Baban ne iş yapıyor?
O que é que o teu pai faz?
Peki baban ne iş yapıyor?
Então o seu pai trabalha em quê?
Baban ne iş yapıyor, şimdi bunu cevaplar mısın?
O que é que o seu pai faz, já que estamos no assunto?
Baban ne iş yapıyor?
O que faz o teu pai para viver?
Baban ne iş yapıyor biliyor musun?
Sabes o que o teu pai faz?
Fong, baban ne iş yapıyor?
Cheung Fong, o que faz o teu pai?
Annenle baban ne iş yapıyor?
O que fazem os teus pais?
Baban, Gresham, Oregon'da ne iş yapıyor?
Que faz o teu pai em Gresham, no Oregon?
Baban tam olarak ne iş yapıyor?
O que faz exactamente o seu pai?
Baban ne iş yapıyor Doktor Brad?
Que faz o teu pai, Dr. Brett?
- Babanız ne iş yapıyor?
- O que é que o seu pai faz?
Babanız ne iş yapıyor Dr. Lewis?
A que se dedica seu pai, doutora?
Sizin babanız ne iş yapıyor Dr. Kovac?
E seu pai, doutor Kovac?
Babanız ne iş yapıyor?
- A que se dedica seu pai?
Babanız ne iş yapıyor?
Que faz o seu pai?
- Baban tam olarak ne iş yapıyor?
Sim.
Babanız ne iş yapıyor?
O que faz o seu pai?
Babanız ne iş yapıyor?
- Ele é policia mas não mora connosco.
Sizin babanız ne iş yapıyor?
O que faz o teu pai?
O doktordur. Baban ne iş yapıyor?
Ele é um médico.
Babanın ne iş yapıyor?
Que faz o teu pai?
baban nerede 88
ne iş yapıyorsun 139
ne iş yapıyorsunuz 56
ne iş yapıyor 98
baban 353
babana 27
baban geldi 26
babanız 58
baban nasıl 84
babana gel 41
ne iş yapıyorsun 139
ne iş yapıyorsunuz 56
ne iş yapıyor 98
baban 353
babana 27
baban geldi 26
babanız 58
baban nasıl 84
babana gel 41
babanı 20
baban burada 26
baban öldü 26
baban evde mi 20
babanın 33
baban mı 101
babana söyle 17
baban haklı 23
baban burada 26
baban öldü 26
baban evde mi 20
babanın 33
baban mı 101
babana söyle 17
baban haklı 23