Bahislerinizi koyun Çeviri Portekizce
90 parallel translation
Bahislerinizi koyun bayanlar baylar.
Senhoras e senhores, façam as vossas apostas.
Bahislerinizi koyun, beyler.
Façam as vossas apostas, senhores.
Bir sonraki bahislerinizi koyun...
Faça a escolha para a próxima rodada.
Bayanlar baylar, bahislerinizi koyun.
Façam as vossas apostas, senhoras e senhores.
Lütfen, bahislerinizi koyun.
Façam as vossas apostas, por favor.
- Lütfen bahislerinizi koyun. - Bayanlar baylar, bahislerinizi koyun..
- Façam as vossas apostas, por favor.
Bahislerinizi koyun.
Façam as vossas apostas.
Bahislerinizi koyun, bayanlar baylar. Lütfen bahislerinizi koyun.
Apostem, Srs e Sras. Por favor apostem.
Bahislerinizi koyun, bayanlar baylar.
Ponham as Apostas, Srs e Sras..
Bahislerinizi koyun, bayanlar baylar.
Façam as vossas apostas, Sras e Srs. Façam as vossas apostas.
Bahislerinizi koyun, bayanlar baylar. Bahislerinizi koyun.
Façam as vossas apostas, Sras e Srs. Façam as vossas apostas.
Bahislerinizi koyun, bayanlar baylar.
Façam as vossas apostas, se faz favor.
Bahislerinizi koyun. Fişlerinizi numaralara koyun.
Façam as vossas apostas, Sras e Srs. Façam as vossas apostas.
Hanımlar, beyler. Bahislerinizi koyun.
Senhoras e senhores, coloquem suas apostas.
Bahislerinizi koyun.
Façam as suas apostas.
Bayanlar ve baylar, lütfen bahislerinizi koyun.
Façam as suas apostas, Senhoras e Senhores. O amarelo aposta no oito.
Bahislerinizi koyun, bayanlar, baylar.
Façam as vossas apostas, senhoras e senhores.
Bahislerinizi koyun! Lütfen, bahislerinizi koyun! Bahislerinizi koyun!
Façam as vossas apostas!
Lütfen, bahislerinizi koyun.
Façam as vossas apostas.
Lütfen, bahislerinizi koyun!
Façam suas apostas, por favor.
Dört! Lütfen, bir sonraki bahislerinizi koyun!
Quatro, pessoal!
Lütfen, bahislerinizi koyun.
Façam suas apostas.
Baylar ve bayanlar, bahislerinizi koyun.
Faça as vossas apostas, senhoras e senhores.
- Bahislerinizi koyun.
- Vá lá, Matt. - Façam as vossas apostas.
Bahislerinizi koyun.
Vamos. Apostas.
Bahislerinizi koyun.
Façam as apostas.
Bahislerinizi koyun.
Façam as apostas, por favor.
Bahislerinizi koyun!
Façam as vossas apostas!
Bahislerinizi koyun.
Fazemos uma bela festa de marmelanço.
Hadi kurtçuklar, bahislerinizi koyun.
São 5 dólares de entrada.
Beyler, bahislerinizi koyun.
Façam as vossas apostas, meus senhores.
Bahislerinizi koyun. Hadi.
Façam as vossas apostas.
Pekala. Bahislerinizi koyun.
Podem apostar.
Başka bahis, lütfen.Bahislerinizi koyun.
Por favor, não apostem mais. Poisem as apostas na mesa.
Bahislerinizi koyun.
Guardem as vossas apostas.
Bahislerinizi koyun.
Comecem as apostas.
Bahislerinizi koyun.
Começa com pouco, com pouco.
Bahislerinizi koyun.
- Façam as vossas apostas.
Bahislerinizi koyun lütfen.
Façam as suas apostas, por favor.
Bahislerinizi koyun lütfen.
Por favor, Façam suas apostas por favor.
- Bahislerinizi koyun.
Façam as vossas apostas.
Bahislerinizi koyun lütfen.
Façam as vossas apostas, por favor.
Bahislerinizi koyun.
Dêem lugar às apostas.
Baylar ve bayanlar bahislerinizi koyun.
Senhores e senhoras, façam as vossas apostas.
Bahislerinizi koyun beyler.
Façam as apostas, senhores.
- Bahislerinizi koyun.
- Façam as vossas apostas.
- Bahislerinizi koyun.
- Façam as suas apostas.
Bahislerinizi koyun!
Façam suas apostas!
Bahislerinizi koyun.
Façam suas apostas.
Bahislerinizi koyun
Façam as suas apostas.
Bahislerinizi koyun.
Suspendam as vossas apostas.
koyun 28
koyunlar 19
bahis 16
bahisler 36
bahis mi 16
bahisler kapandı 58
bahisleri koyun 34
bahisleri görelim 21
bahisler lütfen 44
bahislerinizi yatırın 18
koyunlar 19
bahis 16
bahisler 36
bahis mi 16
bahisler kapandı 58
bahisleri koyun 34
bahisleri görelim 21
bahisler lütfen 44
bahislerinizi yatırın 18