Bastard Çeviri Portekizce
55 parallel translation
Toplar!
Bastard!
Ne hantalsın çabuk gelsene, içerde dumandan geberiyodum!
Bastard! Why are you growing opium?
Bülent'in serası değil mi lan bu?
That bastard Wong Chun is growing opium in his cell.
İtalyanların da dediği gibi : "Çav."
I still haven't fought the bastard.
Ulan, adamın sikinde diil, hepimizi öldürcek orospu çocuu.
Bastard, you're really pissing me off today.
İbne!
Bastard!
- Kafamı karıştırma lan!
- You lousy bastard!
İşte belanın başı bu dayı!
Bastard, you killed Fa!
Al sana!
Bastard!
Sen ölünce... ben de başkan olacam büyük kongrede.
While you still live, - they'll never go to their cells. - Bastard, you can't kill Ricky.
Toplar! Gebertcez sizi yov!
Bastard, we'll kill you!
Şunun amına koy ya, bırak oyunu!
No more fooling around. Kill the bastard.
That bastard was gone off even when he was alive.
Esse bastardo já estava assim mesmo quando estava vivo.
Gösterimizin ilk yıldızı... Little Bastard...
A primeira estrela do nosso show... é o "Pequeno Bastardo"...
Bu Şişko Piç!
É o Fat Bastard!
Doğru olmayan bir koku var ve bu Şişko Piç.
Algo não cheira bem e acho que é o Fat Bastard.
Sen gerçekten Şişko bir Piçsin!
És mesmo um sacana gordo ( Fat Bastard )!
Tamam, Şişko Piç, değişim.... yaptığın o Japon kim?
Fat Bastard, quem é o japonês com quem fizeste uma troca?
Şişko Piç'in Robotto hakkında söyledikleri onaylandı.
Confirmámos que o que o Fat Bastard vos contou do Roboto está correcto.
Şişko Piç?
Fat Bastard?
- Gösterimizin ilk yıldızı... - Little Bastard...
A primeira estrela do nosso show... é o "Pequeno Bastardo"...
Evet. Depresyon tedavisi için geldim fakat lanet şey beni yendi. but the bastard beat me to it.
Voltei para cá para ter um colapso nervoso, mas... o cretino foi mais rápido que eu.
"Bastard out of Carolina" dan beri bu kadar emin olmadım.
Desde Bastard Out of Carolina... que não ficava tão convencida.
Göster kendini, Lucky Bastard! Koş!
Vai lá para cima, You Lucky Bastard!
Ve arkadan You Lucky Bastard.
- Ali vai ele! - Sim. Vai!
İşte çıkıyor. Evet. Hadi, hadi!
Vai, Lucky Bastard, vai!
Koş, Lucky Bastard, koş!
Vai, vai, vai, Lucky Bastard!
Küçük pislik.
Little Bastard.
Küçük pislik?
Little Bastard?
Bildiğimiz Küçük Pislik?
Como em Little Bastard?
Bir dakika, Küçük Pislik de ne?
Espera aí. O que é o Little Bastard?
Eğer bu araba Küçük Pislik'se binlerce çöreğine bahse girerim adamı öldüren buydu.
Se este carro é o Little Bastard, aposto dólares em donuts que foi o que matou o tipo.
Çakma Küçük Pislik.
É um Little Bastard falso.
- God, Masta Killa ve sonuncusu, muhteşem Ol'Dirty Bastard.
U-God, Masta Killa e o falecido, e grande Ol'Dirty Bastard.
Bastard.
Cabrão...
Eniştesi bir Grim Bastard.
O cunhado dele é um parvalhão.
İsmi "bastard" gibi bir şey.
O nome dele rima com "bastard".
- Pilot ( Part 1-2 )
The Bastard Executioner S01E01E02
The Bastard Executioner'da daha önce...
Anteriormente em The Bastard Executioner...
Bastard Executioner'da daha önce...
Anteriormente em The Bastard Executioner
GZA, RZA..... Ol'Dirty Bastard.
O GZA, o RZA... Ol'Dirty Bastard.
Öyle mi?
O Lucky Bastard a vir forte por dentro
Salem's Lot- -
É o Salem's Lot, o Eagle's Folly e agora é o You Lucky Bastard.
Koş, Lucky Bastard!
Vai!
Koş, hadi, koş!
A chegar à meta, é o You Lucky Bastard por um triz!
Ve kazanan, burun farkıyla Lucky Bastard.
Conseguimos!
Bastard'lar burada takılıyor.
Isto é território dos Bastard, meu.
this little bastard's neck right now. Bunu "hayır" olarak alıyorum.
Vou entender isso como um não.
The Bastard Executioner'da daha önce...
Anteriormente em The Bastard Executioner
# Hiç sızlar mı yüreğin?
The Bastard Executioner S01E05
The Bastard Executioner'da daha önce...
Anteriormente em "The Bastard Executioner"