English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ E ] / Edwardian

Edwardian Çeviri Portekizce

11 parallel translation
"Edwardian Olmak." En iyi eseri.
"To be An Edwardian". O melhor trabalho dele.
Tutkuyu, Edwardian'ın zamanlarında bu şekilde işleyebilmesi,
e o ritmo, e a estrutura, muitas vezes achei...
Bunlar da doğal inci dediklerimizden. Bunlar biraz daha geç dönem, Edwardian Dönemi'nden, yüzyılın başlarından ve bunların fiyatı 15.000 sterlin.
Estas são as chamadas pérolas naturais, são de outro período, eduardianas, princípio do século.
Ben General Edward Edwardian, Lilliput'un kumandanıyım. - Yaşa Lilliput!
Sou o General Edward Edwardian Comandante de Liliput.
Evet, buraya yüce ve asil General Edward Edwardian tarafından müstakbel eşi Prenses Mary'ye attığım masumane bir bakış yüzünden kapatıldım.
Sim, eu fui jogado aqui pelo grande General Edward Edwardian por ter dado em cima da sua noiva. A Princesa Mary.
Ben, General Edward Edwardian, bu topraklardaki en büyük yavşağım!
Eu, General Edward Edwardian, sou o maior parvalhão do Reino!
Ben General Edward Edwardian.
Sou o General Edward Edwardian.
Edwardian deniyor.
Chamam-lhe Edwardian.
Görünüşe bakılırsa, Edwardian dramalarını izlerken fıstık yemek gerekiyormuş.
Dramas sociais ridículos parecem pedir panquecas.
Peki ya Edwardian Anlaşması'nın ellerinde patlamasına ne diyeceksin?
Estás a brincar? Então e as bombas lançadas na convenção Eduardiana?
Tasarım için "Neo, Edwardian, Alman, dışa vurumcu" birşey düşünüyorum.
Ah, para o cenário, Estou imaginando uma espécie de Neo--Edwardian--German- - Gestalt expressionista.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]