Kazandi Çeviri Portekizce
106 parallel translation
Karin bana onu söyledi ve her eli kazandi.
A sua mulher disse-me isso e, depois, ganhou todas as mãos.
JACK POWELL SAVAŞ MADALYASI KAZANDI
JACK POWELL DISTINTO HERÓI DA GUERRA
Bundan verdigim son hasta Kentucky Derby yariºini kazandi.
O último doente a quem dei um ganhou o Kentucky Derby.
Kim kazandi?
- Acabou? Quem ganhou?
Skee Ball kazandi!
Skee Ball vence!
- Hi Hat kazandi.
- O Hi Hat ganhou.
Tecrübesizlikten kaybettiklerini dövüserek kazandi.
O que ele näo tinha em experiência compensou em luta.
HARRISON AZ FARKLA KAZANDI
HARRISON VENCE CORRIDA RENHIDA
HOLLANDA ORDUSU BİR ZAFER DAHA KAZANDI
O EXÉRCITO BÓER ALCANCA MAIS UMA VITÓRIA
BABAM İÇİŞLERİ BAKANIYDI ANNEM DE DERBİYİ KAZANDI
O PAI ERA SECRETÁRIO DE ESTADO E A MÃE VENCEU O DERBY
BARRY LYNDON UNVANINI VE TARZINI NASIL KAZANDI?
ADQUIRIU A CONDIÇÃO E O TÍTULO DE BARRY LYNDON
Bizim tarafimiz kazandi.
O nosso lado venceu a guerra.
SONNY STEELE İLK RODEO DERECESİNİ KAZANDI GENÇ OYUNCU REKOR KIRDI
Sonny Steele Ganha 1º Título de Vaqueiro Novo Recorde de Pontuação
BALBOA'NIN ÖĞRENCİSİ İKİNCİYİ KAZANDI
DISCÍPULO DE BALBOA GANHA O SEGUNDO COMBATE
BALBOA'NIN OĞLU YİNE KAZANDI
O RAPAZ DE BALBOA GANHA DE NOVO
KENNEDY KAZANDI
KENNEDY VENCE
Flash da güçlerini bu sayede kazandi sanirim.
Tirou-me de um problema e te devo uma. - Não entendo.
RACINE YİNE KAZANDI ;
RACINE VOLTA A VENCER ;
REAGAN KAZANDI
O TRIUNFO DE REAGAN
Mud Dogs kazandi!
Os Mud Dogs ganharam!
- Kasa kazandi.Bahisleri koyun ve tekrar tahmin edin.
alguém tem de pagar as contas. Façam as vossas apostas e adivinhem outra vez.
- Yea! - Bu bayan kazandi.
A senhora é a vencedora!
BiRiNCiSi ELiM. iKiNCiSi OYUNU KiM KAZANDI?
- Tira-me a mão de cima. Diga-me, quem ganhou o jogo?
MADALYA KAZANDI. ONU BABASI CALISTIRDI.
O meu pai treinou-o.
Her seyi kazandi bebek yarisi disinda.
Tinha ganho tudo excepto a corrida do bebé.
Kazandi.
Ela ganhou.
NAKAVT, BAYMAN KAZANDI!
KO! Bayman ganha!
NAKAVT CHRISTIE KAZANDI!
KO! Christie ganha!
NAKAVT HELENA KAZANDI!
KO! Helena ganha!
NAKAVT HAYABUSA KAZANDI!
KO! Hayabusa ganha!
NAKAVT GEN FU KAZANDI!
KO! Gen Fu ganha!
Britanyali asker Edward Dwyer, Belçika'daki 60. tepede Viktorya nisanini kazandi.
O soldado inglês Edward Dwyer ganhou a Cruz da Vitória na Colina 60 na Bélgica.
YİNE KAZANDI!
SMELTERS VOLTAM A GANHAR!
Hilary Swank p. nisi varmis gibi yaparak Oscar kazandi.
A Hilary Swank ganhou o Óscar a fingir que era idiota.
VALİ'NİN KIZI ÖDÜL KAZANDI
A FILHA DO GOVERNADOR GANHA PRÉMIO
CHRISTIE KAZANDI!
Christie ganha!
HELENA KAZANDI!
Helena ganha!
WILLIE STARK KAZANDI Bu gazetenin yayıncısı ona oy vermedi.
O director deste jornal não votou nele.
Tüm vesayeti kazandi.
Ganhou a guarda exclusiva.
su üniversitedeki çocugu, kim kazandi?
Esse namorado da faculdade, quem ficou com ele?
BUSH "KAZANDI" Çirkin Robot Halen Kayıplarda 12 yıl geçti.
BUSH "GANHA" Robô Deplorável Ainda a Monte Passaram doze anos e depois isto :
Bu benim ilk mücadele oldu ve ben kazandi. Bundan sonra
Sabes bem que não posso cortar ninguém com esta espada.
Onun tavsiyesine uyarak ben kazandi.
O que se passa? Shigure, tudo correu como planeado.
Bütün sampiyonlugu kazandi.
O horário do convidado Inglês foi mudado.
- Hi Hat kazandi!
- O Hi Hat ganhou!
"Hava Gitarının Hava Kirliliğini Önlediği Öğrenildi" AZRAİL, INDY 500 YARIŞINI KAZANDI
A MORTE VENCE EM INDY 500
Hiç kazandi mi?
Ganhou?
MİNİK ARABA BÜYÜK YARIŞI KAZANDI
"Pequeno carro ganha Grande Corrida"
BAYMAN KAZANDI!
Bayman ganha!
Kazandi mi?
Ganhou?
BUSH 537 OYLA FLORIDA'YI KAZANDI CANLI
Ela queria que isto acabasse.
kazandım 241
kazandın 147
kazandık 165
kazandı 52
kazandınız 29
kazandın mı 31
kazandık mı 21
kazandım mı 18
kazan 69
kazanacağız 59
kazandın 147
kazandık 165
kazandı 52
kazandınız 29
kazandın mı 31
kazandık mı 21
kazandım mı 18
kazan 69
kazanacağız 59
kazanacağım 25
kazanmak 22
kazanan 93
kazanacak 20
kazanırsan 21
kazanacaksın 22
kazanıyorum 16
kazanamazsın 48
kazanırsam 20
kazanmak 22
kazanan 93
kazanacak 20
kazanırsan 21
kazanacaksın 22
kazanıyorum 16
kazanamazsın 48
kazanırsam 20