Bir yudum ister misin Çeviri Rusça
34 parallel translation
Bir yudum ister misin?
Хочешь глотнуть?
Bir yudum ister misin?
Хочешь глоточек?
Bir yudum ister misin Charles?
Что-то не так, Чарльз?
Allie, bir yudum ister misin?
Элли, хочешь глоток?
Bir yudum ister misin?
Хочешь малость? Пей.
Bir yudum ister misin?
- Хлебни.
Bir yudum ister misin?
Хотите глотнуть?
- Bir yudum ister misin?
- На, глотни. - Спасибо.
Bir yudum ister misin?
Хочешь глоток?
Bir yudum ister misin?
Тяпнем?
- Bir yudum ister misin?
- Глотнешь?
Bir yudum ister misin?
Выпить хочешь?
- Biradan bir yudum ister misin?
Хочешь глотнуть пива?
Bir yudum ister misin?
Глотнешь?
Bir yudum ister misin?
Хотите глоточек?
Biramdan bir yudum ister misin?
Хочешь пива?
Selam, n'aber? Bir yudum ister misin?
О, привет.
Evet, bir yudum ister misin?
Да. Вам плеснуть?
Bu sıcak Fransız ekmeğinden bir yudum ister misin?
Не желаете попробовать тёплый французский багет?
- Bir yudum ister misin?
Не хочешь сделать глоток?
Emily, Bir yudum ister misin?
Что значит'что на этот раз'? Это значит то, что ты весь вечер чем-то недовольна.
Phil, bir yudum ister misin?
Фил, хочешь хлебнуть?
Ağzımdan ağzına, bir yudum kahve ister misin?
Хочешь глоток кофе, из моего рта в твой?
Bir yudum burbon ister misin?
плеснуть бурбона?
Bir yudum kahve ister misin?
Хочешь глотнуть моего кофе?
- Bir yudum ister misin?
Хочешь глоток? Давай до дна!
İhtiyar kalp pili için küçük bir yudum antifriz ister misin?
Не хочешь немного антифриза, сердечко прогреть?
Şimdi bir yudum içmek ister misin?
Сейчас ты хочешь глотнуть?
Bir yudum ister misin?
Хочешь хлебнуть?
bir yudum 17
bir yudum al 23
ister misin 572
ister misiniz 95
bir yazar 32
bir yere gitme 51
bir yerde 60
bir yerlerde 73
bir yıl sonra 30
bir yere gitmiyorum 43
bir yudum al 23
ister misin 572
ister misiniz 95
bir yazar 32
bir yere gitme 51
bir yerde 60
bir yerlerde 73
bir yıl sonra 30
bir yere gitmiyorum 43
bir yere gidemezsin 16
bir yere mi gidiyorsun 103
bir yolunu buluruz 32
bir yere gitmiyoruz 22
bir yere kaybolma 21
bir yıl önce 51
bir yere ayrılma 38
bir yere gitmiyorsun 28
bir yolu var 41
bir yıldız 18
bir yere mi gidiyorsun 103
bir yolunu buluruz 32
bir yere gitmiyoruz 22
bir yere kaybolma 21
bir yıl önce 51
bir yere ayrılma 38
bir yere gitmiyorsun 28
bir yolu var 41
bir yıldız 18