Dediğiniz gibi olsun Çeviri Rusça
18 parallel translation
- Dediğiniz gibi olsun Doktor.
- Как скажете, доктор.
Dediğiniz gibi olsun.
Как скажете.
Evet, dinliyorum. Pekala, beyefendi. Dediğiniz gibi olsun.
- Хорошо, сэр, мы так и сделаем.
Sizin dediğiniz gibi olsun.
Делайте, что хотите.
Dediğiniz gibi olsun.
Безусловно.
Dediğiniz gibi olsun.
Не против, если скоро вылет. Хорошо.
Dediğiniz gibi olsun komutanım.
Как скажете, сэр.
Gümrüklerin kapanması kötü zaten. Bir kez olsun bunu değiştirmeyin! Dediğiniz gibi olsun.
Тут таможню отменяют, не хватало ещё ваших фокусов!
- Dediğiniz gibi olsun.
Хорошо? - Хорошо. Конечно.
Dediğiniz gibi olsun Profesör Turing.
Как скажете, профессор Тьюринг.
Dediğiniz gibi olsun.
Как хотите.
Dediğiniz gibi olsun.
Как пожелаете.
Dediğiniz gibi olsun.
Пусть будет по-твоему.
Dediğiniz gibi olsun.
Уступаю место.
Dediğiniz gibi olsun, Profesör Chambers.
Все, что скажешь, профессор Чемберс.
Dediğiniz gibi olsun.
Как пoжелаете.
Dediğiniz gibi olsun.
Сейчас.
dediğiniz gibi 52
olsun 342
dediğim gibi 696
dediğin gibi olsun 64
dediğinde 40
dediğimi anladın mı 22
dediği gibi 26
dediğimde 47
dediğin gibi 139
dediğine göre 48
olsun 342
dediğim gibi 696
dediğin gibi olsun 64
dediğinde 40
dediğimi anladın mı 22
dediği gibi 26
dediğimde 47
dediğin gibi 139
dediğine göre 48