Hangisini istersen Çeviri Rusça
39 parallel translation
Hangisini istersen.
— Какую захочешь.
- Hangisini istersen.
- Как хочешь.
Hangisini istersen seçebilirsin.
Все столики на двоих. Выбирай любой.
Hangisini istersen.
Размечтался.
Hangisini istersen.
Каждый берёт, какой захочет.
Hangisini istersen.
Чем захотите.
Hangisini istersen adamım!
Какое захочешь, мужик.
Hangisini istersen!
какое только захочешь!
Hangisini istersen olur, shot bardağında olduğu sürece.
Можешь взять себе что угодно.
Hangisini istersen seç tatlım.
Любого, какого пожелаешь, дорогая.
Sen hangisini istersen.
- А! Ну, это как тьi скажешь.
- Hangisini istersen. - Kardeşleri mi, kızları mı, çocuğu mu?
- Братьев, девок или пацана?
Hangisini istersen kullan.
Можете ими пользоваться.
siyah sütyen, siyah süveter, deri ceket, Calvin ( parfüm ), prezervatif, iç çamaşırı ; hangisini istersen.
Черный лифчик, черный свитер, кожаный жакет, презервативы Кельвин, нижнее белье необязательно
Hangisini istersen.
Пойдем на любой.
Hangisini istersen verebilirim.
В общем, все, что угодно. Да.
Hangisini istersen hallederiz.
Куда бы вы не пошли - я вас обую!
Hangisini istersen seç. Oh, aman Tanrım!
Выбирай любую.
Bir sopa seç, hangisini istersen.
Выбирай палку, любую, которая тебе нравится.
Hangisini istersen.
По своему усмотрению.
Hangisini istersen seç.
Для тебя все доступно.
Hangisini istersen.
Или-или.
Hangisini istersen seçebilirsin. - Hangisini istersem mi?
Для тебя, Элизабет, все что угодно.
Hangisini istersen.
Какое захочешь.
Hangisini istersen senindir.
Хочешь - бери. Твоё.
Hangisini istersen... ama bu arada benim geleceğim parlak görünüyor.
Ты можешь делать то, что ты захочешь... но тем временем, мое будущее кажется блестящим.
Hangisini istersen.
В любом случае тебе решать.
Hırsızlık, suça teşvik- - hangisini istersen.
Хранение наркотиков, проституция, да все, что угодно.
- Hangisini istersen.
Валяй.
Eski burnun, Audrey Hepburn, Beyonce Barbra Streisand... hangisini istersen.
Восстановишь прежний, или как у Одри Хепберн, Бейонсе, Барбары Стрейзанд. Какой душа пожелает.
- Hangisini istersen kalabilir.
Можешь взять любое, какое захочешь.
Hiç fark etmez. Hangisini istersen. Selam.
Не важно, что хочешь.
- Hangisini istersen.
- Любое.
Refakatçi, kâhya, bebek bakıcısı, hangisini istersen bana öyle seslenebilirsin kardeşim.
Дуэньей, дворецким, нянькой, в зависимости от того, какое слово тебе нравится больше, брат.
Hangisini istersen kullan, tamam mı?
Выбери какое захочешь. Идёт?
Ve benim ne olmam gerekiyor, hangisini istersen o zaman ona dönüşmemi mi?
А я что, должен просто угадать, чего ты в данный момент хочешь?
Bizim yanımızda da bırakabilirsin, hangisini istersen.
Or you can leave her here with us, whichever you choose.
Hangisini istersen.
Как угодно.
- Hepsini oynayabilirsin hangisini istersen.
М :
istersen 241
isterseniz 150
hangi 30
hangisi 644
hangi konuda 225
hangisini 97
hangi oda 22
hangi adam 101
hangisi o 27
hangisini istiyorsun 29
isterseniz 150
hangi 30
hangisi 644
hangi konuda 225
hangisini 97
hangi oda 22
hangi adam 101
hangisi o 27
hangisini istiyorsun 29
hangisini tercih edersin 24
hangisine 41
hangileri 30
hangi yıldayız 23
hangi nedenle 28
hangi cehennemdesin 82
hangimiz 21
hangisi daha iyi 18
hangi insanlar 21
hangi kız 51
hangisine 41
hangileri 30
hangi yıldayız 23
hangi nedenle 28
hangi cehennemdesin 82
hangimiz 21
hangisi daha iyi 18
hangi insanlar 21
hangi kız 51