Merhaba doktor Çeviri Rusça
324 parallel translation
- Merhaba Doktor Jekyll. Nasılsınız?
Доктор Джекилл, приветствую вас.
- Merhaba doktor.
- Привет, Док.
Merhaba doktor.
Здравствуйте, доктор.
Merhaba doktor.
- Привет, доктор.
Merhaba Doktor Kuprin, nasılsınız?
" дравствуйте доктор уприн? ак дела?
Merhaba Doktor!
Эй, док!
- Merhaba doktor.
О, здравствуйте, доктор.
Merhaba Doktor Merck.
Добрый день, доктор Мерк.
Günaydın. Merhaba Doktor Kelloway, sizi görmek ne güzel.
- Здравствуйте, доктор Келлоуэй, рады вас видеть.
Merhaba doktor, seni görmek ne güzel.
Привет Док. Всегда рад Вас видеть.
Merhaba doktor!
Привет, док!
Merhaba doktor.
Привет, Доктор.
Merhaba Doktor.
Привет, док.
Merhaba doktor.
О, здравствуйте, доктор.
Oh, merhaba doktor.
Пора навестить лекаря. Здравствуй, лекарь.
- Merhaba Doktor.
Здравствуйте, доктор.
Merhaba doktor, nasılsınız? Sizi görmek iyi.
Здравствуйте, доктор, рад видеть.
- Merhaba doktor Bob.
- Привет, доктор Боб.
Merhaba Doktor Melris.
Здравствуйте, др. Мелрис.
- Merhaba Doktor Crane.
- Здравствуйте, доктор Крейн.
- Merhaba doktor.
- Привет, док.
Merhaba, nöbetçi doktor odasını arıyorum.
Приветствую. Я ищу приемное отделение.
Ben sizin... - Nasılsınız doktor? - Merhaba Bayan Simmons.
- Здравствуйте, доктор... поместить Элвуда.
Merhaba, Doktor.
Здравствуйте, доктор.
Seni görmek güzel. - Merhaba, Doktor.
- Здравствуйте, доктор.
Merhaba "hemen hemen doktor".
О, здравствуйте, "почти доктор"
- Merhaba Ed. - Doktor Holliday nerede?
- Привет, Эд.
Merhaba Doktor.
Здравствуйте, доктор.
Merhaba Doktor.
Привет, Доктор.
Merhaba, doktor!
Привет, Док.
- Merhaba Doktor Grauber.
- " дравствуйте, мистер √ раубер.
- Merhaba Doktor Forbin.
- " дравствуйте др.'орбин.
Merhaba, Doktor.
( мужской голос ) Здравствуйте, доктор.
Merhaba, doktor.
Приветствую, доктор.
Merhaba, doktor.
Привет, доктор.
Merhaba, Doktor Hayward. Donna'yla konuşabilir miyim?
Здрасьте, Доктор Хэйворд, я хотел бы поговорить с Донной.
- Merhaba, doktor.
- Здравствуйте, доктор.
Merhaba. Doktor Stanley J'yi dinliyorsunuz. San Bernardino civarında dört ya da beş tünelde trafik tıkalı.
Доктор Стэнли Джей предупреждает о большом скоплении транспорта на дороге к Сан-Бернардино, 10 и 405 как обычно в это время.
Merhaba, Doktor Nick
Привет, доктор Ник.
Doktor? Merhaba, selam.
- Этo мoй вpaч.
- Tekrar merhaba, Doktor.
- И снова здраствуйте, доктор.
Tekrar merhaba, Doktor.
И снова здраствуйте, доктор.
Merhaba doktor Perry. Neyim?
Здравствуйте, доктор Пери.
Doktor Mickler. Doktor Mickler size... Merhaba.
Доктор Миклер, я привела... мистера Жуана, вы ему назначили.
Merhaba doktor.
Док, доброе утро.
Merhaba, doktor.
Здравствуйте, доктор.
Gelmem de bir sakınca var mı? Merhaba doktor.
- Можно войти?
- Merhaba. Doktor Campbell evde mi?
- Здравствуйте, доктор Кемпбелл дома?
Merhaba Seattle, ben Doktor Frasier Crane.
Здравствуй, Сиэтл. С вами доктор Фрейзер Крейн.
Merhaba Doktor Crane Adım Alice.
Здравствуйте, доктор Крейн.
- Merhaba. Ben Doktor Arnold Shaw.
- Здравствуйте, я доктор Арнольд Шоу.
merhaba doktor crane 25
doktor 7116
doktorlar 108
doktora gittin mi 18
doktoru 19
doktor dedi ki 27
doktorun 16
doktorum 59
doktor musun 18
doktor bey 107
doktor 7116
doktorlar 108
doktora gittin mi 18
doktoru 19
doktor dedi ki 27
doktorun 16
doktorum 59
doktor musun 18
doktor bey 107
doktor musunuz 36
doktor ne dedi 53
doktor mu 92
doktor değil 16
doktor geldi 33
doktora ihtiyacımız var 22
doktor nerede 55
doktor fleischman 21
doktor sensin 27
doktor çağırın 61
doktor ne dedi 53
doktor mu 92
doktor değil 16
doktor geldi 33
doktora ihtiyacımız var 22
doktor nerede 55
doktor fleischman 21
doktor sensin 27
doktor çağırın 61