Simon der ki Çeviri Rusça
18 parallel translation
- Angela, Simon der ki oynar mısın?
- Ангел-А, в домино играешь? - О, обожаю!
Simon der ki... Panayıra giden pastacı adam...
И сказал простак Саймон торговцу Пирогами, собравшемуся на рынок.
Simon der ki...
Саймон говорит...
Henüz, Simon der ki demedim.
Я же не произнёс фразу " "Саймон сказал" ".
Simon der ki, telefon kulübesine ulaşın... 10 : 20'ye kadar Wall Street istasyonundaki haber kulübesinin yanına ya da 3 numaralı tren ve onun yolcuları buharlaşırlar.
Саймон говорит, вам надо прибыть к телефону у газетного киоска. Возле метро Уолл-стрит, в 1 О : 2О.
Simon der ki... Okulları boşaltmaya kalkarsanız bomba, bir radyo vericisi ile patlatılacak.
Саймон говорит, попытаетесь эвакуи - ровать школьников, бомба сработает.
Pekala millet, Simon der ki eller havaya.
Финита ля комедия, Ручки к верху.
- Angela, Simon der ki oynar mısın?
- Ангел-А, в домино играешь - О, обожаю!
SIMON DER Kİ
"САЙМОН ГОВОРИТ"
"Simon der ki ; sosis yok!" Değil mi?
Нельзя того, нельзя сего! Детский сад, вам не кажется?
Simon der ki derin nefes alın.
Саймон говорит : "глубокий вдох."
Simon der ki nefes verin.
Саймон говорит : "глубокий выдох."
Simon der ki kulağını çek.
Саймон говорит : "дёрните себя за ухо."
Simon der ki kadehler kalksın.
Саймон говорит тост.
Simon der ki.
"Саймон сказал".
Simon der ki...
- " "Саймон говорит" ".
Simon der ki...
Саймон говорит что лейтенанту МакЛейну необходимо отправиться...
Simon piç kurusu der ki!
Саймон.