English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ S ] / Size yardımcı olabilir miyim

Size yardımcı olabilir miyim Çeviri Rusça

119 parallel translation
Size yardımcı olabilir miyim?
Вам помочь?
- Size yardımcı olabilir miyim?
- Чем могу вам помочь?
Size yardımcı olabilir miyim?
Вы же видите, что написано? "Идет операция".
Size yardımcı olabilir miyim?
- Добрый день, мсье. Видите ли, что меня беспокоит :
- Merhaba, size yardımcı olabilir miyim?
- Здравствуйте, чем могу помочь?
Size yardımcı olabilir miyim beyefendiler?
Чем могу служить, господа?
Size yardımcı olabilir miyim?
а?
- Size yardımcı olabilir miyim?
- Вы кого-то ищете?
- Size yardımcı olabilir miyim?
- я Могу вам помочь? - Я Только что нашел его.
Merhaba Jing Pao Shan, size yardımcı olabilir miyim?
Здравствуйте, Джинг Пао Чан, я могу Вам помочь?
Size yardımcı olabilir miyim?
- Извините. - Могу ли я помочь Вам?
Size yardımcı olabilir miyim?
Могу я вам чем нибудь помочь, парни?
Size yardımcı olabilir miyim?
- Прекрасно. Чем могу помочь
Size yardımcı olabilir miyim, hanımefendi?
Я могу вам помочь, сеньорита?
Size yardımcı olabilir miyim?
- Могу я помочь вам? Позвольте представиться.
Size yardımcı olabilir miyim?
Могу я вам помочь?
- Size yardımcı olabilir miyim?
- Кого-то ищете? - Да. Я ищу.
Size yardımcı olabilir miyim?
Чем могу помочь?
Size yardımcı olabilir miyim?
Я могу вам помочь, мисс?
Memur Hanım size yardımcı olabilir miyim?
Констебль? - Чем могу помочь?
- Size yardımcı olabilir miyim?
- Могу я Вам помочь?
Size yardımcı olabilir miyim?
Вам кого?
Size yardımcı olabilir miyim?
Чем могу быть полезен?
Merhaba, size yardımcı olabilir miyim?
Привет. Могу я предложить вам помощь с этой стиральной машиной и сушилкой?
- Size yardımcı olabilir miyim?
- Могу я вам помочь?
Size yardımcı olabilir miyim? - Evet.
Могу вам помочь?
- Size yardımcı olabilir miyim?
- Я не знаю, что делать, помогите мне!
Size yardımcı olabilir miyim?
Вы можете мне помочь?
Size yardımcı olabilir miyim?
Я могу вам помочь?
Size yardımcı olabilir miyim, beyefendi?
Чем я могу вам помочь?
Güvenlik, size yardımcı olabilir miyim?
- Охрана. Чем могу помочь?
Size yardımcı olabilir miyim çocuklar?
Чем могу помочь, народ?
Bayan Landry, Size yardımcı olabilir miyim?
Миссис Лэндри, могу я вам хоть чем-нибудь помочь?
- Size yardımcı olabilir miyim?
Это вон там.
- Frank. - Size yardımcı olabilir miyim, Bay Reed?
Могу я помочь с чем-нибудь, Мистер Рид?
Size yardımcı olabilir miyim?
Чем могу вам помочь?
- Size yardımcı olabilir miyim?
- Позвольте вам помочь...
Size yardımcı olabilir miyim?
Чем я могу помочь вам?
- Size yardımcı olabilir miyim bayım?
Могу я вам помочь, сэр?
Merhaba, size yardımcı olabilir miyim?
Здравствуйте. Я могу вам помочь?
Size yardımcı olabilir miyim efendim?
Вам помочь, сэр?
Size yardımcı olabilir miyim?
Могу я помочь вам?
Size yardımcı olabilir miyim?
- Да.
Size... yardımcı olabilir miyim?
Что? - Прошу прощения. - Могу я чем-нибудь помочь Вам?
Size... alışveriş arabası almanızda yardımcı olabilir miyim?
Могу я д... Могу я предложить вам тележку?
Size yardımcı olabilir miyim genç bayan?
- Чем могу помочь, девушка?
- Size yardımcı... olabilir miyim?
- Чем могу... помочь?
Bir mahsuru yoksa yardımcı olabilir miyim görmek için, size bir kaç soru sormak istiyorum.
Если вы не против, я бы хотел задать несколько вопросов, посмотреть, могу ли я помочь.
Peki size başka bir şeyde yardımcı olabilir miyim?
Итак... Могу я ещё чем-то вам помочь?
Size bilgisayar ya da bilgisayar yazılımlarında yardımcı olabilir miyim?
Здрасте, мэм, может вам с компьютером или с софтом помочь?
Size yardımcı olabilir miyim efendim?
- Могу я вам помочь, сэр?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]