Yardım etsene Çeviri Rusça
196 parallel translation
Kitty, bana yardım etsene?
Обуйся! Нельзя же так пойти.
Yardım etsene! Gömerken yardım ettin.
Ты же помогал его хоронить.
Bana yardım etsene Charlie.
Помоги, Чарли.
Yardım etsene.
Помоги мне застегнуть
Ferribotte, Yardım etsene.
Ферриботе, помоги мне.
- Gelip bana yardım etsene.
- Лучше помоги.
- Sen Doctor'sun, yardım etsene.
- Вы доктор, сделайте что-нибудь
Yardım etsene aptal.
Помоги мне, идиот!
Calder, sen de kalıp onu korumamıza yardım etsene.
Колдер, останься и защити нас.
- Şu kablo için yardım etsene.
- Если поможете мне с этим проводником...
Jacques, bana bir yardım etsene.
Жак, помоги мне.
- Şur, yardım etsene!
- Шур, помоги! - Подожди ты...
Yardım etsene biraz?
Не поможешь мне?
- Şefe yardım etsene.
Возьми удилище. — Хупер, помоги шерифу.
- Merhabalar! Yardım etsene! - Nasılsın?
Привет, Роуз.
- Bunları çıkarmama yardım etsene.
Но если хочешь заработать денег на моем имени, валяй.
Hediyeyi açmama yardım etsene.
Ты поможешь развязать мой подарок?
Yardım etsene!
Помогите мне!
Biraz yardım etsene.
И мне бы помощь не помешала.
Yardım etsene, lanet olası korkak!
Помоги нам, мерзкий трус!
Anne, bana yardım etsene.
Мам, ты должна мне помочь.
Tom, bana yardım etsene.
Эй, Том, помоги мне.
Salata yapmama yardım etsene.
Поможешь мне приготовить салат?
Gidip biraz yardım etsene.
Иди помоги ей
- Kalemi yapmama yardım etsene.
- Папа, помоги мне построить замок.
Seçmeme yardım etsene.
Помоги мне выбрать одну.
Greg dostum biraz yardım etsene.
Эй, Грэг, поможешь мне?
Niles, babama mutfakta yardım etsene.
Найлс, может пойдешь на кухню, попробуешь помочь папе?
Yardım etsene Frasier. Sağ ol.
- Фрейзер, помоги ей с вещами.
Hey, Rex, bana yardım etsene, ahbap.
Ох, оох, ох... Эй, Рекс, здесь мне совсем не помешала бы рука, дружище.
Çeneni tutup, yardım etsene.
Перси, может, заткнёшься и поможешь?
Bana yardım etsene.
Помогите мне.
Yardım etsene, Sam. Giyecek bir şeyler ver.
Сэм, дай ему что-нибудь надеть.
Hey, Miguel! Biraz yardım etsene.
Эй, Мигель, помоги мне.
Merhaba, yardım etsene
Здравствуйте. Помогите мне пожалуйста.
Bana yardım etsene Frasier.
Фрейзер, поможешь?
Baksana, bize bir yardım etsene.
Помоги мне
- Yardım etsene.
- Уходим.
Jumba, bana yardım etsene.
Джамба, помоги.
Kıçını buraya getirip bana yardım etsene.
- Иди сюда и помоги мне.
Yardım etsene.
Помоги мне!
- Yardım etsene.
Помоги мне!
Hey, yardım etsene biraz.
Давай-ка, помоги мне.
Yardım etsene, Fin.
- Помоги мне выпутаться, Фин.
- Yardım etsene?
- Да.
- Yardım etsene!
Помоги же мне!
Biraz yardım etsene.
Давай-ка помоги мне, Тайрон.
- Stefan, yardım etsene.
- Неважно...
Yardım etsene, Fin.
- О ком?
Hey, yardım etsene. Altı tane kolum yok.
Помоги же, у меня не шесть рук
Gidip ona yardım etsene.
Может, ты пойдешь и поможешь ей.
yardım 237
yardımcı 24
yardım edin 2172
yardim edin 16
yardım et 1629
yardımcı olabilir miyim 707
yardımına ihtiyacım var 284
yardımcı olabilirim 30
yardım edebilir miyim 558
yardım etmek istiyorum 79
yardımcı 24
yardım edin 2172
yardim edin 16
yardım et 1629
yardımcı olabilir miyim 707
yardımına ihtiyacım var 284
yardımcı olabilirim 30
yardım edebilir miyim 558
yardım etmek istiyorum 79
yardıma ihtiyacınız var mı 48
yardıma ihtiyacın var mı 120
yardım etmeme izin ver 21
yardım eder misin 112
yardıma ihtiyacım var 172
yardım etmemi ister misin 18
yardım et bize 19
yardım lazım mı 65
yardım edin bana 78
yardıma ihtiyacın var 69
yardıma ihtiyacın var mı 120
yardım etmeme izin ver 21
yardım eder misin 112
yardıma ihtiyacım var 172
yardım etmemi ister misin 18
yardım et bize 19
yardım lazım mı 65
yardım edin bana 78
yardıma ihtiyacın var 69