English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ D ] / Drop the weapon

Drop the weapon translate Spanish

500 parallel translation
Drop the weapon, Doctor!
¡ Baja el arma, Doctor!
- Drop the weapon, asshole.
- Suelta el arma, capullo.
Drop the weapon.
Suelta el arma.
Adam Link, drop the weapon!
¡ Adam Link, tire el arma!
Drop the weapon.
Baja el arma.
Drop the weapon.
suelta el arma.
Now drop the weapon!
Ahora boten las armas!
Drop the weapon!
¡ Suelta el arma!
- Drop the weapon.
- Suelte el arma.
Drop the weapon!
- No haga que lo mate.
Drop the weapon.
Deje el arma.
- Drop the weapon!
- ¡ Suelte el arma!
- Drop the weapon!
- ¡ Tírala!
Drop the weapon!
¡ Tire el arma!
Drop the weapon! Drop the weapon, now!
¡ Suelte el arma!
Drop the weapon!
¡ tira el arma!
Drop the weapon and get outta the car.
¡ Arroje el arma y salga del automóvil!
Drop the weapon before I cut this dyke bitch head off! .
¡ Tira esa arma antes de que te corte esa cabeza lesbiana!
Drop the weapon.
- Suelte el arma.
And you also heard Officer Kimball ask the woman to drop the weapon?
¿ Oyó a la agente Kimball ordenar a la mujer que tirara el arma?
Drop the weapon!
¡ No lo haga! ¡ Arroje el arma!
- Drop the weapon.
- Tire el arma.
Drop the weapon!
¡ Arroje el arma!
Drop the weapon.
Arroja el arma.
- Drop the weapon. Put it down!
- Suelta el arma. ¡ Suéltala!
Drop the weapon.
Euelte el arma.
Drop the weapon!
¡ Suelte el arma!
Drop the weapon, Joe.
Suelta el arma, Joe.
Drop the weapon now!
¡ Suelta el arma ahora!
- Drop the weapon, Magilla.
- Arroja el arma, Magilla.
- Drop the weapon!
- ¡ Suelta el arma!
- Drop the weapon now!
- ¡ Suelta el arma ahora!
Drop the weapon!
¡ Tira el arma!
Drop the weapon.
Suelte el arma.
Drop the weapon or you're dead.
¡ Dejen las armas o están muertos!
Drop the weapon.
¡ Arroje el arma!
Drop the weapon.
Tira el arma
- Drop the weapon!
- ¡ Arroja el arma!
Drop the weapon.
¡ Suelta el arma!
Drop the weapon!
Tira el arma.
The Polynesian duel takes place throughout the jungle using any weapon, any cunning, to the last drop of blood!
El duelo a la polinésica tiene lugar por toda la selva con cualquier arma y cualquier ardid, hasta la última gota de sangre.
Now, captain, you must take your phaser weapon and drop it on the floor.
Ahora, capitán, debe tomar su arma fáser y tirarla al piso.
Drop your weapon and put your hands in the air.
Arroje su arma y suba las manos.
- Drop the weapon now!
- ¡ No se muevan!
- Drop the weapon. - Hands on your head. - I warned him.
Suelte el arma.
But as he did that, he knocked his coffee onto the actual gunman, causing him to drop his weapon and run out.
Pero al hacer esto, tiró el café al tirador de verdad, lo que causó que le cayera el arma y se largase.
Who are you? The people who just took your weapon. So drop the attitude.
Somos los te han quitado las armas, así que modera tu actitud.
Drop the fucking weapon!
¡ tira el arma!
- Drop the weapon!
Suelta el arma.
Drop your weapon or the female dies.
Tira tu arma o la hembra muere
Since Inspector Grange has failed to find the murder weapon, why, he'll have to let the whole thing drop.
Como el inspector Grange no ha logrado encontrar el arma del crimen, tendrá que dejar correr todo el asunto,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]