Face the wall translate Spanish
403 parallel translation
Slide over and face the wall.
Atrás, de cara a la pared.
Face the wall.
De frente a la pared.
Roll over and face the wall.
Date la vuelta de cara a la pared.
Face the wall.
Mirando a la pared.
Face the wall.
De cara a la pared.
Face the wall! Hands behind your back!
¡ De cara a la pared con las manos a la espalda!
Face the wall.
¡ Contra la pared!
Tell them to face the wall with their hands behind their heads.
Dígales que miren a la pared con las manos detrás de su cabeza.
The young ladies can turn to face the wall.
Las señoritas pueden volverse cara a la pared.
No, face the wall.
No, de cara a la pared.
Everyone face the wall.
Todos cara a la pared. ¡ Rápido!
Face the wall.
Cara a la pared.
Face the wall!
¡ Contra la pared!
Face the wall.
Mire a la pared.
- Face the wall!
- ¡ La cara a la pared!
Now then, face the wall bend over and touch your toes.
Póngase de frente a la pared dóblese y tóquese los pies.
- Face the window. Move! - Face the wall.
- Miren hacia la pared.
All right, face the wall, put your hands against the wall and lock yourself in.
Pongan las manos contra la pared y cierren la puerta.
Put your hands on it and face the wall.
Arrodíllese y mire a la pared.
Turn around and face the wall.
¡ De cara a la pared!
Turn around and face the wall.
Date la vuelta contra la pared.
Face the wall.
Acércate a la pared.
- Stand with your face to the wall so I could kill you in your back.
- Ponte de cara a la pared, para que pueda dispararte por la espalda.
Well, turn your face to the wall.
- Vuélvete hacia la pared.
That's when I'm at my best, with my back against the wall... disaster staring me in the face.
Es entonces cuando saco lo mejor, con la espalda contra la pared... y el desastre mirándome a la cara.
Mr Hannay would you be so kind and turn that mirror face to the wall?
Sr. Hannay, ¿ sería tan amable de poner el espejo de cara a la pared?
Back yonder aging the wall lying on his face.
Allá atrás, contra la pared tendido sobre la cara.
and the house near the wall has a black face, and the snow covers it like a blanket but we are lucky, we live in the light, we laugh at the curse
Y la casa de la muralla tiene un semblante oscuro, y la nieve la cubre como un paño. Pero somos felices, pues vivimos a la luz, nos reímos ¡... de la maldición!
and the house near the wall has a bloody face the heart turns silent and the dream breaks.
La casa junto a la muralla tiene el rostro ensangrentado, enmudece el corazón, y el sueño se desvanece.
No, don't turn your face to the wall.
No, no mires la pared.
- in the hollow places of the wall. - I'll never see... Show me thy face.
Nunca veré...
Keep your face to the wall.
Míreme a mí.
Turn your face to the wall.
¡ Cara a la pared!
Turn your face to the wall.
Ponte cara a la pared.
Turn my face to the wall and call me Mabel!
¡ Ponme contra la pared y llámame Mabel!
Let's face it, gentlemen, the handwriting is on the wall.
Afrontémoslo, caballeros, el mensaje está claro.
When he couldn't penetrate me, he continued up my chest... up onto my face and on up the wall.
Cuando no pudo penetrarme, siguió subiendo hacia mi pecho... subió hasta mi cara y hasta la pared.
Face on the wall, knockings, bangings.
Una cara en la pared, golpes, portazos.
Then, feeling that she was not understood, she would turn her face to the wall.
Después, sin confianza en que yo la estuviera entendiendo, giraba la cara hacia la pared.
Face turned to the wall.
Mirando a la pared.
♪ Turn my face to the wall
de cara a la pared.
It could be also one of those gypsies traveling there. One of these subjects with beautiful eyes and face boor, attacking me in the dark against the wall, without saying a word.
o con uno de esos gitanos con cara de salvajes de Rathfarnham que ese tipo con aspecto de bandido y bellos ojos que estaba pelando una rama me atacara en la oscuridad y me poseyera contra la pared sin pronunciar palabra
You will turn your backs to the machine guns and face the far wall.
Se colocarán de espaldas a las ametralladoras y de cara al muro.
Her face was pressed against the right side of the wall.
Su rostro estaba apoyado contra el lado derecho de la pared.
He can choose to turn the light on or off, either face the red wall or turn his back to it.
Puede escoger entre encender o apagar la luz, y el muro aparece o desaparece.
Put your face against the wall.
Y su cara contra la pared.
Raise your hands, turn your face to the wall
Levanta las manos, vuelve tu rostro hacia la pared.
You know, I could punch your face right through the wall.
Podría golpear tu cabeza contra la pared, ¿ sabes eso, no?
Turn your face to the wall.
¡ Contra la pared!
Face against the wall!
¡ Contra la pared! ¡ Arriba las manos!
Face the wall!
¡ Contra la pared he dicho!
face the facts 19
the walls 37
the wall 69
the wall street journal 16
wall 219
wallet 107
wallace 444
walls 61
wallop 17
waller 30
the walls 37
the wall 69
the wall street journal 16
wall 219
wallet 107
wallace 444
walls 61
wallop 17
waller 30
wally 498
wall street 110
wallets 27
face it 390
face your fears 19
face me 51
face to face 80
face down 100
face forward 16
wall street 110
wallets 27
face it 390
face your fears 19
face me 51
face to face 80
face down 100
face forward 16