English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ F ] / Fat

Fat translate Spanish

26,669 parallel translation
I'll no allow that fat bawbag to die on me.
No voy a permitir que este gordo inútil se me muera.
I see fat spilling over the back of your pants on a pretty regular basis. ( stammers )
Veo grasa saliendo por detrás de tus pantalones bastante seguido.
Big fat check for us.
- Un cheque muy gordo para nosotros.
Hey, fat ass, this asshole's short 30 bucks.
- Oye, maldito obeso, a este idiota le faltan 30 dólares.
Why the fuck could you want to live in a world that says that fat pig on the beach is a man to be respected?
¿ Por qué querrías vivir en un mundo... en el que un cerdo en la playa es un hombre respetado?
It's a security job, some fat cats moving cash offshore.
Es un trabajo de seguridad, alguien muy poderoso moviendo dinero desde otro país.
I don't know. We were just supposed to move some fat cat's cash. Tax evasion, not explosives.
No lo sé... se suponía que moviéramos dinero en efectivo de un pez gordo, evasión de impuestos, no explosivos.
Painting of a fat squirrel.
Una pintura de una ardilla gorda.
Sorry I can't stop to chew the fat.
Lamento no poder quedarme a conversar.
You are not some big fat shrieker!
No eres una bola grasa!
Damn, you're a fat [bleep].
Maldita sea, eres un puto gordo.
But... you're my fat [bleep].
Pero... eres mi puto gordo.
I've been drowned, struck NY lightning, squashed by an extremely fat cow, my eyes plucked out, my ears sawed off, I cut out my own heart, split it in three then juggled it for a little while.
He sido aplastado por una vaca extremadamente gorda, me arrancaron los ojos, me cortaron las orejas, corté mi propio corazón, y lo dividí en tres y jugué con el un rato.
When he killed that elephant by jamming a big, fat electric cable up its asshole?
Cuando mató a ese elefante por un atasco grande, gordo cable eléctrico hasta su culo?
Wait, what happened to jamming a big, fat electric cable up his asshole?
Espera, ¿ qué sucedió a las interferencias un grande, grasa eléctrica cable de hasta el culo?
That was her, running her fat mouth.
Eso fue ella, Correr la boca de grasa.
It will if you shut your fat mouth.
Lo hará si Cierra la boca de grasa.
Put your money where your fat blue mouth is.
Poner su dinero donde está su boca azul grasa es.
She's full, fat, permanent San Juniperan.
Será sanjunipera permanente.
See if he's gotten fat and gross.
Ver si se puso gordo y repulsivo.
Just assume he's gotten fat and gross, and move on.
Sólo asume que se puso gordo y repulsivo, y sigue adelante.
Nobody wants a fat trainer at the gym.
Nadie quiere un entrenador gordo en el gimnasio.
Okay... Who wants some low fat yogurt!
¿ Quién quiere algo de yogur bajo en grasa?
Especially not big, fat crocodile tears.
En especial esas enormes lágrimas de cocodrilo.
First of all, gelato has less fat, so you can really taste the flavor.
Primero, el gelato tiene menos grasa, así puedes saborear el sabor de verdad.
Fat's a flavor.
La grasa es un sabor.
Fat Tire, please.
Fat Tire, por favor.
This piss, it's not Fat Tire.
Esto es meada, no es Fat Tire.
Oh, yeah, and stick that smile up your ass, you fat fuck.
Ah, sí, y métete esa sonrisa por el culo, puto gordo.
-... than conquering a man. - And your husband is fat.
-... que conquistar a un hombre.
- Two-word sentence. - You cut the fat a bit.
- ¡ Ahora dijiste dos!
It's like, "You're so fat, why are you " living in your mother's house? "
Dice : "Estás muy gordo, ¿ por qué vives en la casa de tu madre?".
So you're not gonna get fat off of it.
Así que no vas a obtener la grasa fuera de ella.
I ate twice my body weight in honey to give me a nice, thick layer of fat to keep me warm through the winter.
Comí dos veces mi peso en miel para darme una buena capa de grasa y mantenerme caliente todo el invierno.
Big fat fucking zeros at the end of that fat-ass check that Skip Galweather's gonna cut to acquire K and A.
Muchos ceros gordos al final de ese cheque que Skip Galweather firmará para adquirir K y A.
And I'm not gonna be edged out of my own life by girls who don't even have any interesting fat deposits on them.
No dejaré que unas chicas... que no tienen ni un depósito de grasa... me marginen de mi propia vida.
... casualties of a turf war as Nicky Barnes of Harlem and Fat Annie of the South Bronx fight for control of the heroin trade north...
Sí. ... por una guerra territorial. Nicky Barns de Harlem y Fat Annie del South Bronx pelean por el control de la heroína en la 145.
- His moms is Fat Annie.
- Su mamá es Fat Annie.
It's Fat Annie's birthday, y'all!
Es el cumpleaños de Fat Annie.
Fat Annie's?
¿ El de Fat Annie?
- You big dumb, fat candy-ass motherfucker.
- Maricón hijo de puta.
Tomorrow, go to Les Infernos, see Fat Annie.
Mañana vamos a Les Inferno, hablaremos con Fat Annie.
- to Fat Annie and- - - "Selling our ass"?
-... a Fat Annie y... - ¿ "Vender el culo"?
- Well, I ain't working for Fat Annie.
- No trabajaré para Annie.
The guy back in the booth there, the fat guy, that's Furry Cooperstein, our engineer.
El gordo que está en la cabina es Furry Cooperstein, nuestro ingeniero.
I know he... he set up Fat Annie.
Sé que le tendió una trampa a Fat Annie.
Go on, keep spooning it in, you fat fuck.
gordo de mierda.
You know, he got fat. I mean, obviously, trying to shoot him didn't help, but, you know, neither did all those steak frites.
él engordó. tampoco lo hicieron todas esas patatas fritas de carne.
It made me fat, gave me a real belly...
Me engorda, me hace tener un vientre...
- "John Cusack got fat, but I still would"?
- ¿ "John Cusack me gusta aun gordo"?
- Well, I ain't working for Fat Annie. - Then get out my way.
- Entonces, apártate.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]