Hel translate Spanish
351 parallel translation
Hello, hel...?
Hola. Hola.
Have you forgotten who helped you to your current position? Hello, hel...? Have you forgotten who helped you to your current position?
¿ Sabes quién te ayudó a llegar donde estás?
so humiliating that my blood ran cold.
tan afrentosas, que me hel la sangre en las venas.
Hel
Hel
that Hel was a woman ― and you a man...
que Hel era una mujer y tú un hombre...
Do you think the loss of a hand is too high a price for recreating Hel ―? !
¿ Piensas que perder una mano es un precio demasiado alto para volver a crear a Hel?
Hel's son was yours!
¡ A ti te quedó el hijo de Hel!
Now I'm going to take you home, my Hel ―!
¡ Ahora voy para llevarte a casa, Hel mía!
Hel ―! My Hel ―!
¡ Hel, mi Hel!
Hel - Hello!
¡ Hola!
Hel -
¡ Hola!
Hel...
- Hola...
- Hel... - ( clock ticks in the background )
- Hol...
- Hel -
Soc...
- Hel... O, hello!
- Hey... ¡ O, hola!
- You're right, Hel.
- Claro que sí, Hel.
Hel-Io.
Ho-la.
- Before Hel.
- Antes de Hel.
An who de hel de brint dan a heir a min match ena farm. Fon achat on aussis.
Una de hel que dan de brint una heredera de una granja partido ena min, achat fon en aussis,
Hel- - help!
¡ Ayuda!
Hello! Hel...
¡ Hola!
You know where Hele...
Sabe dónde está Hel...
Hel lo sweetie, put the champag ne o n ice.
Cariño, mete el champán en la nevera.
It's go i ng to be hel I.
El calor empieza a ser sofocante.
Hel lo? Sir, your lady friend gave me th is message j ust a few m i nutes ago, beh i nd her husband's back.
Sí señor, su amante me entregó este mensaje para que se la leyera, cuando no la viera su marido.
Hello? Hel...
¿ Oiga?
Well, will you say hel - your hellos to everybody?
Bueno, ¿ quieres saludar a todos?
Hel- -!
¡ Soco...!
- I hope those Hel " s Angels come back.
- Espero que esos carajos vuelvan.
I'm Hel...
Yo soy Hel...
You are 20 hours behind our ETA.
Están 20 horas retrasados respecto de su HEL.
You who have seen it all, you must hel me.
Ustedes que lo han visto todo, deben ayudarme.
Er, hel... hello... ( Effeminate voice ) Hello there!
Hola... Hola.
Somebody, hel...
Que alguien me ayu...
Hel-Who is this?
¿ Quién es?
I was thinking... if I could get past the guards, maybe I could steal a horse p. or even follow the tra cks until I found some hel e. LAURA :
Pensaba que si pudiera eludir a los guardias quizá pueda robar un caballo o seguir las huellas hasta encontrar ayuda.
He could hel him I've seen fly in the air like a spirit.
Lo vi volar por el aire como un espíritu.
No. I want to hel... work with you.
No, quiero trabajar contigo.
"Lo-hel," bozo.
"La-ho", chico.
Boor...
Hel... Hel...
Boor...
Hel...
Hel-lo!
¡ Holaaa!
Hel... Court Shoe Promotions. I...
Oiga... con el departamento de promociones de zapatillas de tenis.
I just want you to know one thing, Hel.
Quiero que sepas una cosa.
Now you shall also lose the last remaining thing you still had from Hel... your son...
¡ Estúpido! Y encima perderás lo último que te queda de Hel : tu hijo...
Hel lo S harps.
¡ Sharps!
- Hel o.
- Yo también te saludo.
Hel...
¡ "Stop"!
- Hel-lo, aunt Alicia.
Hola.
Hel... " Stop! Stop! Stop!
¡ Socorro!
Hel!
¡ "Hel"!
helene 171
hello 77580
help 8877
hell 5313
helena 507
helen 2051
help me 6892
helmet 65
hello kitty 18
hello there 852
hello 77580
help 8877
hell 5313
helena 507
helen 2051
help me 6892
helmet 65
hello kitty 18
hello there 852
helo 22
heller 34
hello everybody 20
hells 40
hella 17
helping 62
helped 17
helpless 96
hello darling 16
hellooo 21
heller 34
hello everybody 20
hells 40
hella 17
helping 62
helped 17
helpless 96
hello darling 16
hellooo 21
helicopter 56
held 25
hello everyone 39
hellcats 41
hell on earth 16
hello to you too 21
hello again 359
helpful 64
hello ma'am 22
hello sir 37
held 25
hello everyone 39
hellcats 41
hell on earth 16
hello to you too 21
hello again 359
helpful 64
hello ma'am 22
hello sir 37