English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ H ] / Holy spirit

Holy spirit translate Spanish

1,379 parallel translation
May the Holy Spirit be with him
Y permite que el Espíritu Santo viva dentro de él.
Yann In the name of Father, Son... and the Holy Spirit I baptize you.
Yann, yo te bautizo en el nombre del Padre del Hijo y del Espíritu Santo.
In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.
Holy Spirit, Lord, have mercy on us.
¡ Padre eterno, Señor, ten piedad de nosotros!
Holy Spirit, Lord, have mercy on us.
¡ Señor, Hijo de Dios, ten piedad de nosotros!
May the blessing of God, the Father and the Son and the Holy Spirit, come upon you and remain with you forever.
Que Dios, como Padre, Hijo y Espíritu Santo venga sobre ti y se quede contigo para siempre.
In the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit...
En nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.
The Father, the Son, and the Holy Spirit.
El padre, el hijo y el espíritu santo.
Son and the Holy Spirit, for ever and ever, Amen.
y del Espíritu Santo, por los siglos de los siglos, amén.
- Amen. - Amen. In the name of the father, the son, and the holy spirit...
En el nombre del padre, y del hijo y del espíritu santo.
I baptize you in the name of the Father... the Son... and the Holy Spirit.
Yo te bautizo en el nombre del Padre, del Hijo, y del Espíritu Santo.
May God Almighty bless you, Father, Son and Holy Spirit.
Que Dios omnipotente te bendiga, el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo
And the Holy Spirit, Mr. Gomez?
Ruiz Gómez?
So, if God is the Father and God is the Son and God is also the Holy Spirit,
- Entonces... -... si el padre es Dios... -... el hijo es Dios... también es Dios...
The Holy Spirit!
- ¡ El Espíritu Santo!
As your witness and given that you've come before God, the Son, and the Holy Spirit, that is to say before The One True God...
- Teniéndome a mí por testigo - y puesto que habéis venido ante el padre y el Espíritu Santo - único y trino al mismo tiempo
I bless this child in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
Yo bendigo a este niño en el nombre del Padre, del Hijo y del Espiritu Santo
In the name of the Holy Spirit who sanctifies you...
En el nombre del Espíritu Santo que te santifica...
Through me, all who march on Jerusalem... shall be blessed by the Holy Spirit.
A través de mi, todos los que marchen en Jerusalén serán bendecidos con el espíritu santo.
Dara, I baptize you in the name of the Father... And of the Son... And of the Holy Spirit.
Dara, yo te bautizo en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo.
"In the name of the Father and the Son and the Holy Spirit... "... I pronounce you husband and wife. "
En el nombre del Padre, del Hijo y del Espiritu Santo, yo os declaro marido y mujer.
In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.
En el nombre del padre, del hijo y del espíritu santo.
Holy Spirit of Sobek.
Espíritu sagrado de Sobek... Dios mio.
Almighty God, bless your humble servant, guide me with your Holy Spirit, and forgive me for I have sinned exceedingly in thought, word and deed.
Dios todopoderoso, bendice a tu humilde servidor guíame con el Espíritu Santo y perdóname porque He pecado de pensamiento, palabra, obra y omisión.
Jesus is with us in the unity of the Holy Spirit, world without end, forever and ever.
Jesús está con nosotros en la unidad del Espíritu Santo por los siglos de los siglos.
i absolve you in the name of the father, the son and the holy spirit.
Yo te absuelvo en el nombre del padre, el hijo y el Espíritu Santo.
I got pregnant, and he flew away with the Holy Spirit.
Me quedé embarazada, y se fue volando con el Espíritu Santo.
In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
En el nombre del Padre, del Hijo y el Espíritu Santo.
"Through this holy anointing, may the Lord, in his love, heal you with the grace of the Holy Spirit." "Or in his infinite mercy, now receive you into those heavenly habitations, his humble servant, Jordan Black."
Que mediante este sagrado ungimiento el Señor, con Su amor, te cure con la gracia del Espíritu Santo o con Su infinita misericordia te reciba en la morada celestial a ti, su humilde servidora Jordan Black ".
May Almighty God bless you in the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit.
Dios Todopoderoso los bendiga en nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.
In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit. Amen.
En el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.
Most of my research shows that most credible practitioners of psychic surgery believe themselves to be imbued with the Holy Spirit, that their hands become the miracle tools of God.
Muchas de mis investigaciones muestran que los más creíbles practicantes de la cirugía psíquica creen estar imbuidos del Espíritu Santo, que sus manos llegan a ser los instrumentos milagrosos de Dios.
God, the Holy Spirit, have mercy on us.
Dios, El Espiritu Santo, ten piedad de nosotros.
I believe in the Holy Spirit, the Holy Catholic Church, the communion of saints, the forgiveness of sins, the resurrection of the dead, and eternal life. Amen.
Creo en el Espíritu Santo, en la Santa Iglesia Católica, en la comunión de los santos, en el perdón de los pecados, en la resurrección de los muertos y en la vida eterna, Amén.
The Holy Spirit put languages onto the heads of the Apostles.
El Espíritu Santo puso las lenguas en la cabeza de los apóstoles,
In the Name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, Amen.
En el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo. Amén.
In the Name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.
En el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.
In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit.
En el nombre del Padre del Hijo y del Espíritu Santo.
Because the Holy Spirit is watching over my little boy. If the Lord is my shepherd and I shall not be in want... then you'll never be in want for bread.
porque el Espíritu Santo estará a tu lado para guardarte hijito, si el Señor es mi pastor y no faltará nada... entonces esta claro que no te faltara el pan.
"For He will baptise you with the Holy Spirit and fire."
"Él te bautizará en el nombre del Espíritu Santo y del fuego."
Pour out Your Holy Spirit to bless this gift of water... and he who receives it, to wash away his sin... and close him in righteousness troughout his life... that dying and being raised with Christ he shares His final victory.
Derrama tu Espíritu Santo para bendecir esta agua... y a quien la recibe, para lavar sus pecados... y aproxímalo a la rectitud por toda su vida... que moribundo y criado con Cristo, él comparte su victoria final.
In the name of the Father... and of the Son... and of the Holy Spirit.
En nombre del padre... del Hijo... y del Espíritu Santo.
God helped the Apostles to speak. By filling them with the Holy Spirit.
Dios ayudó a los Apóstoles a hablar insuflándoles el Espíritu Santo.
# The Holy Spirit's watching you
El espíritu santo velará por ti
# The Holy Spirit is ever so near
El Espíritu Santo está tan cerca.
Which is unique in that it is directly connected to the spirit of the Holy One.
Lo que es único en que es directamente conectada con el espíritu del Santo.
Yes, Father Martian. The Holy Paradigmatic Spirit is also God.
padre Marciano... también es Dios
Father, Son, the Holy Spirit.
Padre, Hijo y Espíritu Santo.
Benedicat vos omnipotens Deus. In the Name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.
En el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.
Only her spirit can wake up the holy sword!
¡ Sólo su espíritu podrá despertar la espada sagrada!
With a 500-year-old promise, when the darkness falls the spirit of Vee will complete the holy sword that will free us from the chains of Mt.
Con una promesa de 500 años, cuando caiga la oscuridad, ¡ El espíritu de Vee completará la espada sagrada que nos liberará de las cadenas de la montaña sagrada!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]