English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ L ] / Late teens

Late teens translate Spanish

132 parallel translation
He was lucky to have found his musical voice early in life, when he was in his late teens.
Tuvo suerte de haber encontrado su voz musical a temprana edad, al final de su adolescencia.
- In my late teens...
- Al llegar a la pubertad...
"One out of every two males experiences impotence at least once in his late teens."
"Uno de cada dos adolescentes es impotente al menos una vez".
This is Cusack. Was there a girl? Late teens, brownish hair?
Habla Cusack. ¿ Había una chica, de casi veinte años, cabello castaño?
You know, I was reading this article in a men's magazine... about the virility of men in their middle to late teens...
Tú sabes, leí este artículo en una revista para hombres... sobre la virilidad del hombre saliendo de la adolescencia...
Late teens, early 30s. I need a family.
Necesito una familia.
So, what we have is a white male, late teens, early 20s, perhaps late 20s, wearing a hat, right?
Entonces, un hombre blanco, como de 20 años o tal vez un poco más, con gorra. ¿ Sí?
In your late teens, you move down to Florida.
A los 18 te mudarías a Florida.
That's all I thought about when I was in my late teens and early 20s - was sex.
Todo en lo que pensaba de los 17 a los 20 años era sexo.
In our late teens, I persuaded Charles... that we should send away for the Famous Artists Talent Test.
A finales de la adolescencia, persuadí a Charles... de quue deberíamos participar en''El Famoso Test de Talento Artístico''
Young, late teens, early 20s, pretty, all from inside the Research Triangle.
Jóvenes, al final de la adolescencia, veintitantos lindas, todas provenientes del Research Triangle.
- Thank you. - As I was saying, I lived in Montréal till my late teens. Then my family moved to Paris.
– Como le decía, viví en Montreal hasta la adolescencia y después, la familia se fue a vivir a Paris.
Black prostitute. Late teens. Asphyxiated with a bag.
Prostituta negra adolescente asfixiada con una bolsa de basura.
" Moved to New York with his family in his late teens.
"Se muda a Nueva York con su familia en su adolescencia".
Late teens, early 20s. A social misfit.
Unos 20 años, inadaptado socialmente.
As they entered their late teens, Terrance and Phillip were already starting to taste the sweet milk of success.
Finalizando la adolescencia,... Terrance y Phillip estaban comenzando a probar la dulce leche del éxito.
And then he told me that when he got to be an older teenager, like maybe in his late teens, he started worrying that he was still attracted to kids that were the same age as his brother had been when Arnold was 13,
Luego me dijo que cuando era algo mayor, cerca de los 20, le preocupó que le gustaran niños de la edad... que tenía su hermano cuando él tenía 13.
Late teens, dark jacket, some kind of cap.
Casi 20 años, chaqueta oscura y una especie de gorra.
Latino male, late teens. 15 minutes before Off.
Varón latino de casi 20 años.
Both late teens to early 30s.
Ambos de una edad aproximada entre fines de la adolescencia y los 30 años.
Delusional onset is usually in late teens, early 20s so she'll be in her late 20s to mid 30s.
Los delirios, por lo general, suelen surgir a fines de la adolescencia alrededor de los 20 años ; así que tendrá entre 25 y 35 años.
She was in her late teens and was studying English at a near by school.
Ella estaba terminando la adolescencia y estudiaba inglés en una escuela cercana.
Adult female, late teens, early twenties.
Mujer adulta, cerca de los veintes.
Two suspects, late teens. Dogs requested.
Se requieren perros.
So that would put her in her late teens, early twenties.
Eso la pondría en la adolescencia, alrededor de los 20.
( Uni ) Victim's a white male, late teens, early 20s.
La víctima es un hombre blanco, de unos 20 años.
- Late teens, early 20s.
- De alrededor de 20 años.
This is approximately 60 % of the arm of a male, late teens, early 20s, well muscled.
Eso es el 60 % aproximadamente del brazo de un hombre, joven adulto, de algunos 20 años, musculoso.
Three unknown male Hispanics, late teens...
Tres hombres desconocidos, hispanos, jóvenes...
The fracture was treated in an Eastern bloc country... before the fall of Communism, which would lead us to believe that the victim lived there... at least until her late teens.
La fractura fue tratada en un país del este... antes de caer el comunismo, lo cual nos llevaría a creer que la víctima vivió allí... al menos hasta el final de su adolescencia.
As a boy, I'm coming up through the'60s, so I thought, you know, my late teens, early twenties, were gonna be the most radical years of my life.
Mi infancia transcurrió en los años sesenta, así que pensé... que el final de mi adolescencia sería la época más radical de mi vida.
she was in her late teens, and was studying english at a nearby school.
Ella tenía casi 20 años... y estudiaba inglés en un instituto cercano.
I last saw my mother when I was in my late teens.
La última vez que vi a mi madre yo estaba al final de mi adolescencia.
Some girls don't start till their mid to late teens.
Algunas chicas no empiezan hasta mitad o final de la adolescencia.
Late teens, early 20s, Southeast Asian, came in with severe internal bleeding.
Cerca de los 20, del sur de Asia, llegó con sangrado interno severo.
The only thing we know is they're all Latinas, late teens to early 20s.
Lo único que sabemos es que todas eran Latinas, entre 17 y 23 años.
Female Latinas, late teens, early 20s, unskilled lacerations.
Mujeres Latinas, entre los 17 y 23 años, laceraciones inexpertas.
Victim is female, late teens to mid-20s.
La víctima es una mujer de entre 18 y 25 años.
But the late teens and 20s are one big blur of dick!
Pero los adolescentes, y los de 20's, son una gran masa de pitos!
[Brennan] Victim was female, late teens.
La víctima era una mujer adolescente.
The bomber is Caucasian, 5-feet-4, late teens, early 20's Still no ID.
Es caucásica, de 1.65 de estatura, adolescente, cerca de 20 años, aún sin identificar.
If he likens Jane to his mother... then she must have been in her late teens when she arrived in Manhattan.
Si relaciona a Jane con su madre... ésta tenía que ser una adolescente cuando llegó a Manhattan.
Late teens, early 20s.
Finales de la adolescencia, principios de los 20 años.
Adolescent Caucasian male. Late teens, early 20s.
Adolescente, hombre caucásico, cerca de los 20 años.
[Hodgins] Victim is female, in her late teens... eliminating three of your missing persons right here.
La víctima es una joven adolescente eso elimina a tres de las personas desaparecidas de esa lista.
I owned and operated a brothel during my late teens and early 20s.
Poseí y operé un burdel durante mi adolescencia y cerca de los 20.
There's a girl, late teens, Asian.
Hay una niña, adolescente, de Asia.
So much money. Early indications suggest a male in his late teens has been killed by one clean gunshot to the back of the head.
... todo indica que tenía 19 años y fue asesinado por un disparo limpio en la parte trasera de la cabeza...
Er, late teens.
Unos 18 años.
Most are between their mid-teens to late 20s.
La mayoría están entre sus adolescentes a mediados de los 20s.
Dr. Price-Owens reports that he's made good use of two stem-cell lines made available to him late last year from a research lab in Helsinki in his quest for a treatment designed to prolong the lives ofD.S. kids, who, until recently, have rarely lived into their teens.
El Dr. Price-Owens informa de que ha aprovechado dos líneas de células madre que a finales del pasado año le proporcionó un laboratorio de investigación de Helsinki en su busca de un tratamiento diseñado para prolongar las vidas de los niños con D.S., que, hasta hace poco, raramente alcanzaban la adolescencia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]