English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ M ] / Mig

Mig translate Spanish

272 parallel translation
Jag ber dig hjärtligt, var god och va'förnäm, och titta inte för noga på mig ( I beg you, be kind and noble, and don't watch me too closely )
¡ Te lo ruego, se amable y noble y no mires!
Kom til mig, Grållen. ( Come to me, Grållen )
Venid aquí, Grallen.
Spring inte ifrån mig. ( Don't run away from me )
¡ No huyas de mí!
Vär rar mot mig, Grållen. ( Be nice to me, Grållen )
Sé bueno, Grallen.
Snap out of it, Mig.
Relájate, Mig.
- Mig, get the point out.
- Mig, ve de avanzadilla.
Come on, Mig.
Ven, Mig.
This is Turnip, Is it a Russian Mig?
Aquí Turnip. ¿ Es un Mig ruso?
Repeat, is it a Russian Mig?
Repito, ¿ es un Mig ruso?
Two MIGs coming out of 7 : 00.
Dos MIG, aproximándose desde las 7 : 00.
They tell you crummy these Chinese Mig pilots are?
¿ Ya te dijeron lo malo que son los pilotos chinos?
So never underestimate the Mig pilot.
No subestimes al piloto del Mig.
I don't have many Migs to my credit... but I can match my can beer stack up against anyone's.
No derribé ningún Mig... pero mi pila de latas de cerveza no pierde contra ninguna.
You'll give me a shot at a Mig, eh?
¿ Tendré una chance con un Mig?
You'll get your Mig.
Tendrá su Mig.
He was cutting through Major's line of fire chasing his Mig.
ÉI atravesó la línea de fuego del mayor atrás del Mig.
First... first... " And on his first mission he gets a Mig.
Primero... primero... " Y, en la primera misión, derruba un Mig.
MITRA, LOGI, TROP, MIG, TUTTOGAS.
MITRA, LOGI, TROP, MIG, TUTTOGAS.
What do we do with MIG's this?
Que hacemos con los aviones MIG que están ahí?
Destroy your Mig-ROMs.
Destruyan los aviones MIG.
Perhaps he intends a close inspection of the MiG-31.
Quiza intenta inspeccionar de cerca nuestro MiG-31.
- You will not be allowed to hand over the MiG-31 to the security services of your country.
- No permitiremos que entregue el MiG-31 al servicio de seguridad de su país.
Once we have destroyed it and recovered the MiG we will hear no more of this.
Cuando lo destruyamos y recuperemos el MiG hablaremos el asunto.
It is the damage report on the second MiG.
El informe de los daños del segundo MiG.
You who has failed in bringing down the MiG-31!
¡ Aún no ha conseguido derribar ese MiG-31!
Perhaps you're so confident that it can destroy the MiG?
¿ Confia en que destruya el MiG?
First priority is to order takeoff of the MiG.
Ante todo, ordenar el despegue del MiG.
Order the Riga to head north in the wake of the MiG at all possible speed.
Ordenar al Riga que se dirija al norte a toda velocidad.
Instruct them to proceed to the predicted landfall of the MiG on the permanent ice pack.
Ordenaré que se dirijan al lugar de aterrizaje previsto en el hielo.
Sir, the MiG is approaching takeoff.
El MiG va a despegar.
I believe I understand how they intend to refuel the MiG at sea.
Creo que ya se como abasteceran al MiG en el mar.
But not the MiG!
¡ Pero el MiG, no!
Your bosses got these from a MiG-25 they borrowed from Syria.
Es de un MiG-25 que pidieron a Siria.
The immediate recall of the second MiG from the North Cape rendezvous.
Que el MiG vuelva inmediatamente del Cabo Norte.
French news agency has received conflicting reports of east german resistance and heavy casualties but ground observance have confirmed that 2 Soviet - built MlG-25s invaded West German airspace, firing several air-to-ground missiles at a NATO ammunition storage facility.
Las agencias Francesas han recibido completos informes sobre la resistencia y de grandes bajas. Observadores terrestres confirman la invasión de espacio aéreo de Alemania Este por 2 MIG's 25 Sovieticos disparando misiles sobre el arsenal de reserva de la OTAN
The U.S. government offers that house to any Cuban pilot flying MIGs for the rebels who chooses to defect to America with a Russian jet.
Los americanos se la ofrecen al cubano que pilote un MiG para los rebeldes y que se pase a América con un reactor ruso.
The rebels can't fly MIGs.
Los rebeldes no saben pilotar MiG.
MiGs on our six.
Nos siguen aviones MiG.
The readout says MiG-23, 20 miles away.
La lectura dice MiG-23, a 30 km.
You're forgetting the MiGs.
Te estás olvidando de los MiG.
MiGs on our 6.
Nos siguen aviones MiG.
Where's that other MiG?
¿ Dónde está el otro MiG?
MiG 23s.
MIGs 23 - FLOGGER-B Son MiGs 23.
In an air battle today over the Matsu Strait Our courageous Air Force pilots downed 5 Communist MIG 17's and damaged two others
Hoy en una batalla aérea sobre el estrecho de Matsu nuestros valientes pilotos de la Fuerza Aérea derribaron 5 MIG 17 de los comunistas y dañaron otros dos.
- Shit, there's two of them.
- Son dos. ¡ MiG-28!
MiG-28s!
- ¿ Qué?
Cougar, you've got MiG one.
Cougar, tú te encargas del primer MiG.
I'm going after MiG two.
Yo del segundo.
- Mustang, MiG two is headed home.
- Mustang, el Mig dos se va.
- The MiG's in perfect firing position.
- Los MiG están preparados para disparar.
Nope. Did I ever thank you for bailing me out with the Riveras, not to mention the MiG?
¿ Alguna vez te agradecí por rescatarme de los Rivera...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]