English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ R ] / Ram

Ram translate Spanish

4,176 parallel translation
It seems King Ram is preparing for the great Ashwamedh Yagna and...
Al parecer, el rey Ram se está preparando para el gran Ritual Ashwamedh y...
Ram!
¡ El Rey Ram!
The real Ram!
¡ El Rey Ram!
We will get to meet the great Ram himself.
Conoceremos al gran Rey Ram.
Ram, Lakshman, Hanuman...
¡ Ram, Lakshman, Hanuman...
Yeh! I will recite the entire Ramayana to Lord Rama in one breath.
Recitare el Ramayana al Rey Ram en un sólo aliento.
You will believe it, when you meet Ram!
¡ Lo creerán, cuando se reúnan con Ram!
Will we get to meet King Ram and Queen Sita?
"El Rey Ram y la Reina Sita al llegar, nos darán la bienvenida."
And happily we will all follow... Ram's trail.
"Y afortunadamente seguimos la pista... del Rey Ram."
But king Ram and his Ashwamedh....
Y el Rey Ram y su Ashwamedh...
Don't you know that King Ram sent Sita into exile years back.
¿ No sabes que el Rey Ram desterró a Sita después?
The Ram from our guru's Ramayana can't do this.
El Ram del Ramayana de nuestro Gurú no pudo hacer eso.
And... if the preparations for the yagna are being made.. .. that means Ram is remarrying!
Y si está preparando el ritual significa que el Rey Ram contraerá matrimonio de nuevo.
Maybe neither Ayodhya nor King Ram.. .. deserve a great queen like Sita!
Es posible que ni Ayodhya ni el Rey Ram se merezcan a una gran reina como Sita.
How can our Lord Ram be so selfish?
¿ Cómo podría ser nuestro Rey Ram ser tan egoísta?
Maybe Lord Ram had his own reasons? !
¿ Puede que el Rey Ram tuviese sus propios motivos?
You are talking as if you know Lord Ram very well.
Ahora hablas como si conocieses al Rey Ram toda una vida.
You know.. Lord Ram left Sita years ago..
¿ Sabes... que el Rey Ram desterró a Sita?
Had I been Sita, I would have never forgiven Lord Ram.
Si yo fuese Sita, jamas perdonaría al Rey Ram.
Whosoever reads this, let it be known that this is the horse.. .. of His Majesty, King Rama's Ashwamedh Yagna.
Todo aquel que lea esto, debe saber que este es el caballo liberado en el Ritual Ashwamedh del Rey Ram.
This means Ram did remarry...!
¡ Ram se ha vuelto a casar!
I am sure Lord Ram will get a new horse just like he got a new wife.
Si tiene nueva esposa también puede conseguir un nuevo caballo.
So Luv.. What is your plan to overpower Lord Ram.. .. and the entire army of Ayodhya?
Entonces Luv, ¿ cuál es tu plan para vencer al Rey Ram y al ejército de Ayodhya?
Overpower Ram? !
¿ Vencer al Rey Ram?
And tell your King Ram.. .. if wants his horse back.. he needs to come and face Luv and Kush
Y decidle al Rey Ram que si quiere su caballo tendrá que enfrentarse a Luv y Kush.
I am sure by now the news has reached Ram.
Seguro que la noticia ya ha llegado al Rey Ram.
I am Ram's younger brother Lakshman..
El hermano menor del Rey Ram, Lakshman.
I suggest you come with me to Ayodhya.. .. and apologize to King Ram.
Te sugiero que vengas a Ayodhya y pidas disculpas al rey Ram.
It's King Ram.
Es el Rey Ram.
Ram has saved us!
¡ Nos ha salvado Ram!
King Ram, we have always respected you and your principles.
Rey Ram, hemos respetado siempre tus principios y tu persona.
The world will know how Luv-Kush fought with the great warrior Ram,
Y el mundo sabrá cómo Luv y Kush lucharon contra el gran guerrero Ram.
And also, from the Sons of Ram!
¡ Y también, de los hijos de Ram!
Yes.. my dear children. Meet Ramayana's Ram, your father!
Si... queridos hijos míos. ¡ El conocido Ram del Ramayana, es vuestro padre!
The great Lord Ram...
El gran Rey Ram.
We have always loved and admired you King Ram, I mean..
¡ Siempre te hemos querido y admirado Rey Ram, quiero decir...
Oh Ram, this is a new beginning. A new life.
"Oh Ram... otra causa, una nueva vida."
Oh Ram, beautiful dreams call out to you.
"Oh Ram... gritan para ti sueños radiantes."
Lord Ram made a statue of Sita.
"Cuando el Rey Ram termino la estatua de Sita."
We entered two seconds too late! - Why do you say we You had a ram!
Estoy intentando entender que fue lo que salió mal. - ¡ Ya lo sabemos!
You're right, ram's head.
Tiene usted razón, la cabeza del carnero.
- Who drove the battering ram?
- ¿ Quién conducía el ariete?
If you dare touch my garden or Freddie's tree, I will personally ram that Hummer up your arse. LAUGHTER
Si te atreves a tocar mi jardín o el árbol de Freddie, personalmente te pisaré con esa camioneta. ¡ Silencio!
Okay, this may sound weird, but I'm seeing a ram...
Vale, esto puede sonar raro, pero estoy viendo un carnero...
It's a ram mascot...
Es un carnero mascota...
A sad and beautiful ram mascot.
Un triste y bello carnero.
Ram!
RAM!
Ram.
Ram.
I'm talkin'about samson and ram!
Estoy hablando de Sansón y ram!
- what's the matter, ram suck the strength outta your [BLEEP]?
- ¿ Qué te pasa, ram chupar la fuerza outta su [pitido]?
BOTH : ram.
Ambos : ram.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]