Regrette translate Spanish
25 parallel translation
Madame, je regrette que je ne vous comprends pas.
Madame, je regrette que je ne vous comprends pas.
Je regrette, monsieur, mais je ne comprends pas un seul mot que vous dites.
Je regrette, monsieur, mais je ne comprends pas un seul mot que vous dites.
Je regrette beaucoup.
Lo siento muchísimo.
Nous sommes au prince De galles. Je regrette. Mol aussi, madame.
Gracias, muchas gracias.
Je regrette it more than vous.
Yo lo siento más que usted.
Je regrette, mes amis.
Je regrette, mes amis.
Je regrette.
Lo lamento.
- Non, Je Ne Regrette Rien ( I do not regret nothing )
- Non, Je Ne Regrette Rien ( No Me Arrepiento De Nada )
Wait a minute, "regrette rien"?
Espera, qué negocio es ese?
Je regrette que non.
Je regrette que non.
Will you take the job? Je regrette que non, Madame.
Je regrette que non, Madame.
MUSIC : "Non, Je Ne Regrette Rien" by Edith Piaf
[ Música : "Non, je ne regrette rien", de Edith Piaf ]
Oh, je regrette.
Mis disculpas.
( "Non, Je Ne Regrette Rien" by Edith Piaf playing ) ♪ " She had now come to the part that Peter Pan hated.
"Non, Je Ne Regrette Rien" " Ahora formaba parte de lo que Peter Pan odiaba.
Sure. ♪ Non, rien de rien ♪ ♪ Non, je ne regrette rien... ♪
Claro.
"Je ne regrette rein"?
¿ "No me arrepiento de nada"?
Oh, are you not very well? ♪ Oh, je ne regrette rien! ♪
¿ No os encontráis bien? Es como un abrazo vocal, ¿ verdad, Stevie?
"Ni Regrette Du Passé Ni Perdu De L'Avenir."
"Ni regrette du passé ni perdu de I'avenir".
I'm very je ne regrette rieny about it, but is that something that you think you can handle?
No me arrepiento de nada al respecto, ¿ pero es algo que crees que puedas manejar?
Je ne regrette rien.
No me arrepiento de nada.
Moi, je regrette tellement.
Moi, je regrette tellement.
♪ Non, je ne regrette rien
# No, no me arrepiento de nada #
Je regrette.
Lo siento, señor.
Mille regrette. "
Mille regrette "
That's Edith Piaf.
"Je ne regrette rien." Es de Edith Piaf.