English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ S ] / Spiders

Spiders translate Spanish

1,508 parallel translation
There's spiders in your hair.
Hay arañas en el pelo.
Spiders with a red top!
¡ Arañas y frascos rojos!
The spiders think you're very cute But goodness knows you need a suit
Todas pensamos que eres lindo Pero un traje necesitas
The monster insects and spiders can't survive the change.
Los monstruosos insectos y las arañas no pueden sobrevivir al cambio.
In the future, they'll give rise to insects and spiders.
En el futuro, darán el surgimiento de insectos y a arañas.
From huge flesh eating spiders to three metre millipede relatives.
Desde las arañas gigantes hasta parientes del milpiés de 3 metros de largo.
The webs made by spiders to catch flies,
Las arañas hacen las telarañas para atrapar moscas.
I hate spiders.
Odio las arañas.
So I suppose you are going to turn us all into spiders... or three-legged chairs or something.
Así que supongo que nos va a convertir a todos en arañas... o sillas de tres patas o algo así.
Loves snakes, afraid of spiders.
Adoras las serpientes, le temes a las arañas.
Spiders and... stomping on them... microbes.
Arañas y cuando limpio microbios.
- Did you know daddy spiders have penises?
¿ Sabes si el papá de Lochi la araña tiene pene?
You know why people are afraid of spiders?
¿ Sabes por qué la gente le tiene miedo a las arañas?
I don't do too good with spiders.
No me llevo muy bien con las arañas.
Her head is full of spiders, her lap is full of moss.
Su cabeza está llena de arañas, su regazo está lleno de musgo.
- Fear of spiders.
- Eso es de arañas.
- And he has a fear of spiders.
- Y le teme a las arañas.
The kind of glam bands, like the Ziggy Stardust... which was really David Bowie The Spiders From Mars...
Los grupos glam, como Ziggy Stardust... que eran David Bowie The Spiders From Mars...
I saw the spiders, but no one believed me.
Yo vi las arañas, pero nadie me creyó.
That's how spiders move, they play, and they jump...
Asi es como las arañas se mueven, juegan, y saltan...
In the future, they'll give rise to insects and spiders.
En el futuro, resultarán en insectos y arañas.
The monster insects and spiders can't survive the change.
Los insectos y arañas monstruosas no pueden sobrevivir al cambio.
My father liked spiders.
A mi padre le gustaban las arañas.
Hey... i hope we don't run into the spiders that made these.
Hey... Espero que no te opongas a las arañas que hicieron esas.
Where are the spiders?
¿ Dónde están las arañas?
I hate spiders.
Odio a las arañas.
My spiders have control of the main frame.
Mis arañas tienen el control del ordenador central.
My spiders are primed and ready to destroy the safety systems.
Mis arañas están prestas y dispuestas a destruir los sistemas de seguridad.
Spiders, activate!
¡ Arañas, activando!
A big laser beam from the sky just like the one you guys used to shoot those alien spiders in Nevada a few months ago.
Un gran rayo láser del cielo tal como que usaron para dispararle a esos extraterrestres en Nevada... -... hace unos meses.
Camel spiders don't exist.
Las arañas camello no existen.
because it's a computer, you think it's made of spiders'webs and magic?
¿ Qué? ¿ Crees que porque es un computador está hecho de telarañas y magia?
And spiders.
Y a las arañas.
Well, yes, and spiders.
Bueno, sí, y a las arañas.
OK, so the only things we have to fear... are spiders, snakes, werewolves, sharks, dying alone... zombies, clowns, heights... big dogs, robots with human brains...
Entonces, las únicas cosas a las que debemos temer son : Arañas, víboras, hombres lobo, tiburones, zombis, payasos a morir solos, a las alturas a los perros grandes y los robots con cerebro humano a la esposa de Johnson y al miedo en sí.
Spiders.
Arañas.
That had better be a big, pregnant bird covered with spiders.
Espero que sea un ave grande, preñada y cubierta de arañas.
Certainly, honeybees seem more likely to visit flowers with crab spiders on them than those without, often with fatal consequences.
Ansioso, el grillo percibe su entorno en la oscuridad utilizando sus largas antenas. El gusano de terciopelo sabrá que encontró su presa sólo cuando la toque.
Let's see, now. "Kill spiders"?
Veamos... ¿ Matar arañas?
We don't have spiders.
¡ No tenemos arañas!
Who put those spiders in my mouth? !
¿ Porque tengo arañas en mi boca?
I kill spiders, mark their heights on the door frames and supply car snacks.
Yo mato arañas,... marco sus alturas en los marcos de la puerta y proveo los bocadillos del auto.
These, for instance, are spiders but they are no ordinary spiders,
Éstas, por ejemplo, son arañas. Pero no son arañas comunes.
Certainly, honeybees seem more likely to visit flowers with crab spiders on them than those without, often with fatal consequences.
Ciertamente, parece mas probable que las abejas visiten las flores con las arañas cangrejo que sin ellas frecuentemente con consecuencias fatales
But even whip spiders were not the most formidable hunters in these forests.
Pero inclusive los amblipígidos no fueron los cazadores más formidables de este bosque.
He's a relative of the spiders, a harvestman.
Es un pariente de las arañas, un segador.
Of all the inhabitants of the undergrowth that have exploited silk, none have done so with more variety and skill than the spiders.
De todos los habitantes del subsuelo que han explotado la seda ninguno los ha hecho con mas variedad y habilidad que las arañas
This is the most ancient of living spiders. The fact that it has uniquely segmented plates on its back shows that it's more closely related than any other to those pioneer hunters, the scorpions. And, like them, it has a powerful venom.
Esta es la mas antigua de las arañas vivas el hecho de que tiene placas segmentadas en su espalda indican que esta mas emparentada que ninguna otra con esos cazadores pioneros, los escorpiones y como ellos, tienen un poderoso veneno
Trip lines were one of the earliest of the spiders'hunting techniques, but other, later spiders, used silk to build much more sophisticated structures.
lineas de detección fueron una de las primeras técnicas de caza de las arañas pero otras, arañas posteriores, usaron la seda para construir estructuras mucho mas sofisticadas
Orb webs are so familiar to us that we tend to forget what complex structures they are. A single one can contain up to 60 metres of silk of up to six different kinds and involve 3,000 separate attachments. And, what's more, some orb web spiders spin a different one every night.
Las telarañas circulares nos son tan familiares que tendemos a olvidar que estructuras tan complejas son una sola puede contener hasta 60 metros de seda de mas de seis clases diferentes e involucran 3000 atados individuales y, lo que es mas, algunas arañas tejedoras de telarañas circulares hacen una diferente cada noche
Did you check the perimeter for spiders?
Sí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]