English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ F ] / Fried chicken

Fried chicken translate French

578 parallel translation
Valencia's photos... chocolate cake... fried chicken...
Photos de Valencia... gâteau au chocolat... poulet grillé... spaghetti bolognaise.
We gave up Wichita, and advice, and Southern fried chicken.
On a renoncé à Wichita, aux conseils, au poulet frit du Sud.
- I'd like to have fried chicken but it's awful expensive.
- J'aurais voulu du poulet frit, mais c'est très cher.
Don't order fried chicken, it's three-year-old jackrabbit.
Ne prenez pas le poulet frit. C'est du vieux lapin.
And it ain't fried chicken.
Et ce n'est pas du poulet frit.
A little... fried chicken.
Un peu de... poulet frit.
You can't be with that pile of Southern fried chicken.
Tu te moques de Jeff.
How about some nice Southern fried chicken?
Une spécialité du Sud?
- We have great fried chicken.
- Le poulet est succulent.
I heard they got barbecue pork, roast beef, fried chicken, and all free too.
Il y avait du cochon grillé, du bœuf rôti, du poulet frit, le tout gratuit!
And there's fried chicken, sweet potatoes, corn bread and apple cobbler.
Il y a du poulet frit, des patates douces, du pain de maïs et une tarte aux pommes.
Do you like fried chicken?
Vous aimez le poulet frit?
We'll have fried chicken and drinkin'whiskey.
Il y aura du poulet frit et du whisky.
Thank you. What do you recommend? How is the fried chicken?
Comment est le poulet frit?
You like how I fry fried chicken?
Vous aimez mon poulet?
Real Southern-fried chicken.
De la poulette du Sud!
- Are we going to have fried chicken?
Vous nous servez du poulet?
I figured we'd be back in Missouri by now eating'fried chicken.
On devrait être chez nous, à manger du poulet grillé.
There was fried chicken, all right and also paté de foie-gras sandwiches, and a view.
Il y avait du poulet frit, des sandwiches au pâté de foie, et une vue.
The high priest of mumbo jumbo, Matthew Harrison Brady, has alternately been stuffing himself with fried chicken and belching platitudes since his arrival here two days ago.
Leur grand prêtre, docteur ès charabias, Matthew Harrison Brady, s'est alternativement goinfré de poulet frit et de platitudes éructées depuis son arrivée il y a deux jours.
- Fried chicken.
- Poulet rôti.
Three southern fried chicken. Baked potato on all of them.
Trois poulets frie, et pomme de terre vapeur avec.
Fried chicken.
Du poulet frit.
Maybe tonight's the night for Southern fried chicken.
C'est peut-être le soir pour le poulet frit du sud.
I'm making fried chicken just for you.
Je fais du poulet frit pour toi.
- Fried chicken?
- Du poulet frit?
I have two baked Virginia hams one huge turkey, fried chicken, cold sliced pork and plenty of barbecued spareribs, and all kinds of little knickknacks like, oh, pickled onions and olives and radishes.
J'ai deux jambons de Virginie, une énorme dinde, du poulet frit, du rôti de porc, et plein de travers de porc grillés et des petits trucs à grignoter, comme des oignons marinés, des olives et des radis.
- We've got turkey beef, or fried chicken, and I have a Mexican one in the freezer.
- On a de la dinde, du bœuf ou du poulet frit, et j'ai du poulet à la mexicaine au congélateur.
Nothing like fried chicken while it's still hot and crispy.
Rien ne vaut un poulet roti, bien chaud et croustillant.
- But I have a master's degree in fried chicken.
- Moi je n'ai qu'un diplôme en poulet rôti.
The latest opinion poll published today shows Labour ahead with 40 percent, the AA, second with 38 percent, and not surprisingly, Kentucky Fried Chicken running the Liberals a very close third.
Le dernier sondage publié aujourd'hui place les Travaillistes en tête avec 40 %, l'AA deuxième avec 38 % et, sans surprise, le Kentucky Fried Chicken troisième, juste devant les Libéraux.
I could lay under you, eat fried chicken... and do a crossword puzzle at the same time.
Couchée sous toi, je pourrais manger du poulet et faire des mots croisés.
There was a time when he still liked fried chicken.
Il fut un temps où il aimait encore le poulet frit.
Yeah, so, we... We serve things like, uh, macaroni pad Thai, fried chicken satay.
Nous servons des choses comme, des nouilles à la thaïlandaise, du poulet satay.
I gave him some fried chicken.
Je lui ai donné du poulet frit.
I got this buddy he had the idea we'd open a string of whorehouses and advertise like fried chicken places.
J'avais un copain. Son idée était d'ouvrir une chaîne de boxons... et faire de la pub avec un slogan du genre :
Maybe you could send your kid out and pick up some steaks fried chicken.
Envoyez-nous votre garçon avec des steaks... du poulet rôti.
- Do you like fried chicken?
- Tu aimes le poulet frit?
- Fried chicken?
- Le poulet frit?
- Got any fried chicken?
- Vous avez du poulet rôti?
[IN ENGLISH] Yes, sir. Consommé, chicken and fried potatoes.
Le consommé, le poulet et des pommes de terre frites.
How do you like your chicken fried?
Comment aimez-vous le poulet?
I said, "How do you like your chicken fried?"
Je vous demande comment vous aimez le poulet.
Now, how do you like your chicken fried?
- Apparat-robe de chambre. Comment aimez-vous le poulet?
Chicken fried, that's the only way.
Il n'y a que ça de vrai.
I chicken-fried him a steak last night about seven. Haven't seen him since.
Je lui ai fait un steak hier à 7 h. Je ne l'ai pas revu depuis.
So emotional over a little fried chicken.
Là-bas.
I like chicken, fried.
Un poulet...
- Fried chicken.
- J'amène le poulet.
I'll have that chicken fried steak, please.
Je vais prendre le poulet frit.
You're talking about 15, 16 more if you include the the Maryland fried-chicken dinner.
Ça veut dire qu'il en a 15 ou 16 à venir en comptant le poulet Maryland.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]