English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ F ] / Fucking hell

Fucking hell translate French

1,346 parallel translation
What the fucking hell are you doing on my fucking block?
Qu'est-ce que tu branles dans ma putain de rue?
What the fucking hell are you doing on my fucking block!
Qu'est-ce que tu branles dans ma putain de rue?
- Fucking hell...
- Putain de bordel...
Fucking hell.
Bordel...
Fucking hell, did you see...?
Bordel de merde, vous avez vu...?
Fucking hell.
Putain de merde...
Fucking hell!
- Putain de merde!
Fucking hell!
Putain de merde!
Fucking hell!
Putain de bordel!
Fucking hell, Thelma!
Putain, Thelma!
Who the fucking hell is little Lisa?
Et c'est qui, Lisa?
Fucking hell! He's not Ryan Giggs, is he?
Putain, c'est pas Ryan Giggs, quand même?
- Fucking hell! Oh, my God, Frank!
Putain!
Fucking hell, not you two again. Sheila!
Voilà Ducont et Ducond.
( Fucking hell. )
Bordel de merde.
My god, that must be fucking hell.
Mon dieu, ça doit être chiant.
Fucking hell.
Bordel de merde.
- I'll punch you in your substantial gut. Fucking hell, Robyn!
- Je vais te frapper dans l'intestin.
Well, as soon as she did the whole lunch thing she gave the driver an hour and 20 minutes off. - Fucking hell!
Dès qu'elle a su que l'on restait pour manger elle a donné 90 minutes de repos au chauffeur.
Fucking hell, Kim!
Putain de merde, Kim!
Fucking hell! That's disgusting!
Putain, c'est dégoûtant!
Fucking hell!
Bordel!
Go to fucking hell! You go.
- Je pisse, fais pas chier.
I will take you down to fucking hell with me! I will take you down to hell with me!
Je vais t'emmener en enfer avec moi!
- Fucking hell, man!
Putain, merde!
- Sam, man, fucking hell, what you doing?
Qu'est-ce que tu veux?
Fucking hell. Oh... This is brilliant.
Putain de merde. C'est génial!
Fucking hell.
Nom de dieu.
Fucking hell.
Putain.
Fucking hell.
Bordel.
What the fucking hell?
Que diable y a-t-il?
Fucking hell!
Fait chier, putain!
Fucking hell, just let me go down there!
Putain, regardez!
Oh, fucking hell...
Voilà le pauvre con.
Ah, fucking hell!
Bon sang!
Fucking hell!
Quelle horreur!
hell, stop that fucking shit!
Merde, arrête! Calme-toi!
Who the hell fucking knows?
Qui diable le sait?
You find me no better... you'll wish to hell I was fucking worse...'cause I wield a blade good with my left.
- Si je ne vais pas mieux, tu préféreras que j'empire, carje sais manier la lame de la main gauche.
Hell, you didn't have to see them. Fucking throats cut.
Au moins t'as pas eu à les voir, la gorge tranchée.
The woman is a fucking dragon and she's making my life a living hell.
Ton amie Helena Peabody Cette femme est un dragon et elle a décidé de faire de ma vie un enfer!
You know, I've got one hell of a nerve. You know, I've got one hell of a nerve. I'm sitting here like some fucking eunuch,
Tu sais, je ne manque pas d'air, assis ici comme un putain d'eunuque, à faire des animaux avec des serviettes pour enchanter les invités de ton dîner et je te dis de te dévoiler et d'être fier.
Who the hell is that, now? Buddha or some-fucking-body?
C'est qui, Bouddha ou une bimbo?
You've got a hell of a fucking nerve.
Vous avez un sacré culot!
Those fucking hobbit movies were boring as hell.
Ces putain de films de Hobbits étaient chiants à mourir.
Hell fucking no. You sizing me up?
Tu m'étudies?
Hell, he was so slick, he even convinced himself he was Don-fucking-uan.
Bon sang, il était si cool, qu'il s'était persuadé d'être un putain de Don-Juan.
I don't fucking care where Sebastian is or what the hell he's doing.
Je veux pas savoir où est Sebastian ni ce qu'il fait.
The hell you are, you fucking bitch! Shut the fuck up.
Rêve pas, salope!
To hell with your fucking life.
J'en ai rien à foutre de ta putain de vie.
Fucking hell.
Putain de merde!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]