Moz translate French
279 parallel translation
'Course, er... come next year, I wanna be planting'swedes and artichokes and tomatoes and beetroots redbreasts.
Il devrait se cacher de moi. Moz? Je croyais que tu avez arrêté de fumer au lit.
- Aye, before that record self-destructs (!
Envie d'un malabar? - Euh... non, merci, Moz.
I was thinking, Moz, that, er... you and Nicki should come up to the allotment... ( BLASTING PUNK TRACK )
Hey! Ouais. Toi.
Hi-hi! Moz, this is Lindsay, Lindsay, Moz.
Alors, c'est quoi tout ça? "This Is Your Life"?
Ladies and gentlemen of Ibiza, it is I, DJ Moz, your lyrical leader!
- Mmm. ( Nicki ) Mmm!
Moz?
Tu sais quoi, c'était un super lot.
- Moz, it's me. Can you take the chain off? - Coming.
En fait, c'était le lot gagnant au Championnat du monde des brocolis violets!
Moz!
J'ai juste gerbé ce truc!
- Who? - Amanda.
- Salut, Moz.
I'm runnin'a business here. - ( MOZ SNAPS ) Hello.
# Je voudrais pouvoir sentir
Moz?
Du sel snob.
You stabbed yourself with a corn holder.
- Ouais, je suppose. ( MOZ tousse )
I got me tongue pierced for free.
- Ca va, Moz?
What's the sense of being in Cardiff sober?
- Moz aime Frogger. - De la beuh.
Fancy a mojo? - Er... no, ta, Moz.
N... non pas vraiment, Moz.
- Got any mayonnaise?
- Salut, Moz. C'est Craig.
- ( MOZ ) What's wrong with you?
Tu viens partager mon sandwich?
We've got an advance.
Moz, c'est-Malouk.
I know. He's chucked a tin of dressed crab through your window.
Ne parle pas à Moz de ce qu'on a fait en Thaïlande.
Hello.
- Moz, pourquoi ne dormirais-tu pas sur le canapé?
Ten minutes of Frogger and then I'll have a jodrell.
( YASUKO ) Bonne nuit, Nicki. ( MOZ chuchotte ) Nicki? ( Nicki ) Mm?
( CHIRPY VIDEO GAME THEME )
( MOZ ) C'était pas moi.
- Hello, Moz.
- Bonjour, Moz.
Hey, Moz, Yasuko and me are gettin'married.
Hey, Moz, Yasuko et moi on va se marier.
- All right, we'll see ya, Moz.
- Ok, A plus, Moz.
Moz!
Moz!
Moz is sorry.
Moz est désolé.
- Oh, Moz!
- Oh, Moz!
- Mm, Moz.
- Mm, Moz.
- Didn't I see you at Moz's party?
- Je t'ai pas vu à la fête de Moz?
Je ne sais moi, les Moz!
Je ne sais moi, les Moz!
- You owe me, Moz.
- Tu m'es redevable, Moz.
Oh, Moz, I'm sorry if I've been nagging'you.
Oh, Moz, je suis désolée si je t'ai malmené.
Moz, wait.
Moz, attends.
Moz?
Moz?
- ( MUFFLED SCREAM ) - ( MOZ ) Jesus!
- ( Cri étouffé ) - ( MOZ ) Bordel!
Yeah, we're gonna have a party for Moz from around ten.
Ouais, on fête l'anniversaire de Moz vers dix heures.
Er... happy birthday, Moz.
Euh... joyeux anniversaire, Moz.
You're a lucky man, Moz.
Tu es chanceux, Moz.
- Hiya, Moz.
- Salut, Moz.
Oh, happy birthday, Mr Moz.
Oh, bon anniversaire, M. Moz.
Well, that's all in the past now, Moz.
Eh bien, c'est du passé tout ça maintenant, Moz.
- Happy birthday, Moz. - Ta.
- Joyeux anniversaire, Moz.
- Is Moz in?
- Moz est là?
Where's me Flake? And me Topic and me Crunchie?
Merci, Moz.
Soz, Moz, I ate'em!
- T'es un pote. - Mm.
He's got no subtlety to him at all.
Ca va, Moz?
Thanks, Moz.
Oh, je vais le faire.
- You're a mate. - Mm.
( MOZ ) Bonne nuit, Yoko.
- It's not that easy.
( MOZ ) Tu ne... m'en veux pas, hein?
- Dump'im.
- ( MOZ ) non