English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ P ] / Play some golf

Play some golf translate French

42 parallel translation
Come to my place for eggnogs and breakfast... and maybe later we can duck the women and play some golf.
venez plutôt déjeuner chez moi. Et cet après-midi, nous irons faire une partie de golf.
I'm merely trying to play some golf.
Je veux jouer au golf.
Perhaps he'd like to play some golf.
Ou jouer au golf, un jour...
Give me a call, we'll play some golf.
appelle, on jouera au golf.
Why don't you go play some golf?
Tu veux pas aller jouer au golf?
I may want to get up in the morning and play some golf.
J'irai peut-être jouer au golf dans la matinée.
You know... Play some golf, redecorate the country house.
Jouer au golf, redécorer ma maison de campagne...
You could hang around the retreat, play some golf.... You know, the chicks in Palm Springs wear the skimpiest of bikinis.
Tu pourrais traîner par là, faire un peu de golf et tu sais, les minettes à Palm Springs portent de minuscules bikinis.
Let's play some golf.
Jouons au golf.
Let's just play some golf.
Jouons au golf.
Play some golf.
Jouez au golf!
Wanna go play some golf?
Ben alors, on peut aller jouer au golf!
You play some golf, you tell a joke- - nobody's offended or you don't even have to talk at all, nobody cares.
Tu te fais un golf, tu racontes des histoires drôles, et personne ne se vexe. T'as même pas besoin de parler du tout. Tout le monde s'en fout.
We're gonna drink a lot of good wine, play some golf eat some great food, enjoy the scenery and we're gonna send you off in style, mon frère.
On va boire plein de bons vins, jouer au golf, manger divinement, jouir du paysage et dignement tirer un trait sur ta vie de garçon.
Can we just play some golf?
Est-ce qu'on pourrait juste jouer au golf?
Want to play some golf?
Jouer au golf?
Why don't you go play some golf?
Et si tu allais jouer au golf?
Let's go play some golf.
Jouons au golf.
Wish I had time to play some golf.
J'espérais avoir le temps de jouer au golf.
Play some golf with some people.
On va jouer au golf avec des amis.
- Play some golf, maybe.
- Vous pourriez jouer au golf.
We're gonna play some golf, but maybe we could all just hang out?
On allait jouer au golf, mais on pourrait sortir ensemble?
You boys ready to play some golf or what?
Êtes-vous prêt à jouer au golf ou pas?
Let's play some golf.
Allons jouer au golf.
I'm gonna play some golf. No.
Je vais jouer au golf.
All right, let's play some golf.
Tapons dans la balle.
Hey, how about me and you play some golf tomorrow?
Steve, ça déchire grave.
Okay. Let's go play some golf.
Allons jouer au golf.
Fine. Now can I please play some golf?
Alors, est-ce qu'on peut jouer cette partie de golf?
Some people play golf to pass the time, some go in for tap dancing, some destroy clay pigeons.
Certains jouent au golf pour passer le temps... d'autres font des claquettes, d'autres du tir au pigeon.
Yes, and maybe you'd like to play some tennis and golf with us.
Tu pourrais faire du golf et du tennis avec nous.
You set things up so you can play a little golf, you get a little poon, you smoke some good grass...
On s'arrange pour pouvoir jouer un peu de golf... faire un peu l'amour et fumer de la bonne herbe.
No, I said I should stay in bed for a day or two. He should go out, play golf, get some exercise.
Non, c'est moi qui dois me reposer, lui, il doit sortir, faire du sport.
Miniature golf. Tomorrow we can play some miniature golf!
Demain, on fera un minigolf.
So while I'm here we should play some frisbee golf, maybe give Dad a call, and make sure I sleep with that Elliot chick.
Pendant que je suis là, on devrait jouer au disc-golf, appeler papa et surtout, je dois coucher avec cette nana, Elliot.
Hey, Uncle Charlie, you want to play some sock golf?
Tonton Charlie, on joue au golf chaussettes?
Some men play golf, some collect egg cups.
Certains hommes jouent au golf, d'autres collectionnent les coquetiers.
We should play golf some time. On the Isla Margarita.
On devrait faire un golf sur l'île Margarita.
Let's play some mini-golf.
Allons jouer au minigolf.
Maybe play some miniature golf or colossal tennis?
Peut-être pour jouer au golf miniature ou au gigantesque tennis?
And Roger has taken up mental golfing where he uses his mind to play some of the world's most famous courses.
En plus, Roger s'est mis au golf mental, et dans sa tête, il joue sur les parcours les plus connus du monde.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]