English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ R ] / Room number

Room number translate French

565 parallel translation
- Yes, I need an ambulance at the La Forge hotel, room number two
- J'ai besoin d'une ambulance à l'hôtel Laforge. Chambre numéro deux.
Do you know my room number?
Vous connaissez mon numéro de chambre?
Her room number is 304.
Elle est à la chambre 304.
Private dining room number 6, but you did not hear it from me.
mais je n'ai rien dit.
What's her room number?
Où est-elle?
What's your room number?
Quel est votre numéro de chambre?
What's his room number?
- Quel est le numéro de sa chambre?
- What was his room number?
- Quelle chambre?
Oh, yes. What's his room number?
Son numéro de chambre?
Twenty-five. Your room number's 25, I'm 23.
Votre numéro de chambre est le 25, J'ai le 23.
- If madam would tell me her room number. - Seventeen.
- Si Madame me donnait son numéro de chambre. - 17.
In room number two, the weapon was less conventional.
Chambre n ° 2, l'arme a été moins conventionnelle.
Dressing room number 5, on the other side.
- Assurément. Loge numéro 5, de l'autre côté.
- Room number 3
- Compris, j'arrive.
Excuse me, what is Mrs Ramírez's room number?
Excusez-moi, quel est le numéro de chambre de Mme Ramírez?
- Sixth floor, room number, the 65th
Chambre 65
Go to the Imperial Hotel, room number 4.
Allez à l'hôtel Impérial, chambre 4.
What's your room number?
Le numéro de votre chambre?
- What's her room number?
Non, donnez-moi le numéro de sa chambre.
That'll be room number seven, to the right at the top of the stairs.
Ça sera la chambre numéro sept, à droite en haut sur le palier.
- Room number 7!
- Porte 7.
I got your number the minute you come in the room.
J'ai tout de suite pigé, ma petite.
No, nothing, except that there broken basin in number 4 dressing room.
Sauf un lavabo cassé à la loge n ° 4.
What's the number of your room, sir?
Votre numéro de chambre?
What number's Mr. Tyler's room? 26.
- Dans quelle chambre est M. Tyler?
Hey, you took the room above us, number 24, didn't you?
Votre chambre est au-dessus de nous.
A nice room for the night. I'll give them number 16.
- Ils veulent une belle chambre, je leur donne la 16?
I forgot the number of the room. Its 1020.
J " ai oublié le numéro.
Please, what number Mr. Kenyon's room?
Je vous en prie, numéro de chambre de M. Kenyon?
Your room is Number 18.
Votre chambre. N ° 18.
What's the number of her room?
- Le numéro de sa chambre?
I know when to be nice to young ladies. I'm topping this bill and I rate the number one room! - Okay, Mr. Palmer.
Mais je suis la vedette... et j'ai droit à la loge no 1.
I took back my old room at the Hotel du Poirier, number 23.
J'ai repris mon ancienne chambre à l'hôtel du Poirier, numero 23.
I'll point out the window of the room in Number 9 where it happened.
Je vous montrerai la fenêtre du N 9, où c'est arrivé.
What's the number of Mr. Draque's room?
La chambre de M. Draque?
Room number 312?
Dans quelle chambre? La 312?
I'II tell you the number of the store from the dining-room window.
Je te dirai Ie numéro du magasin par Ia fenêtre de Ia salle à manger.
Get the number of Dawson's room.
Trouvez le numéro de chambre de Dawson.
Will you tell me the number of Mrs. Dawson's room, please?
Pouvez-vous m'indiquer le numéro de chambre de Mme Dawson?
Do you know his room number?
Tu connais son numéro?
- Well, I wish you would - What's his room number?
- Son numéro de chambre?
That's right. Have an empty room? Number five.
- Avez-vous une chambre libre?
So, since I didn't want to wake your employers up, - He told me the number of your room.
Et comme je ne voulais pas réveiller vos patrons, il m'a indiqué votre chambre.
During Miss de la Rue's number her dressing room's door was opened.
Pendant le tour de chant, la porte de la loge était entrebâillée.
Number three boiler room flooded.
Chaufferie numéro trois inondée.
In the changing room, in his locker, number 7.
Au vestiaire, en son casier numéro 7.
Which number is my room?
Quel est mon numéro de chambre?
Dead under number one engine room.
Sous la chambre des machines.
Miss Cooper has given me what appears to be a very isolated room, the number of which is 12.
MIle Cooper m'a donné une chambre qui semble très isolée, c'est la numéro 12.
Number six, my room.
Chambre numéro 6.
Why, he's up in his room, number seven.
Il est dans sa chambre, numéro sept.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]