Round two translate French
622 parallel translation
Round two.
Deuxième round.
Round two coming up.
Deuxième round. Allez-y.
- There won't be any round two.
- Il n'y en aura pas d'autres.
He said, "I'll give you the money if you'll lay down in round two."
"Je te les donne si tu tombes au 2e round."
Round two.
- Deux rounds. - Où?
This is round two comin'up now.
Maintenant : le 2ème round.
Ding, ding, ding. Round two.
Tais-toi, d'accord?
Well then, please give a big round of applause.. .. for the two lead actors and the director of'Morning in Kyeongseong'.
s'il vous plaît donnez un tonnerre d'applaudissements aux deux acteurs principaux d'"Un matin à Kyeongseong".
Well, I'll take two pounds of round steak, I guess.
Je prendrai deux livres de tranche grasse.
Uh-huh. Two round off the rump.
Deux ronds de la croupe.
For two years, you've had me on a merry-go-round... waiting for that gold ring, but this is where I get off...
Depuis deux ans, tu me fais miroiter une alliance, mais cette fois
I want to be one of the first two human beings to go round the moon.
Je veux être un des premiers humains à aller en orbite autour de la Lune.
Another terrific round, two more -
Il en reste 2.
The rounds will be two minutes, one-minute rest.
Chaque round durera 2 mn, une minute de repos.
This is the start of the final round in this great fight between two boys battling for the title.
C'est le début du dernier round du grand combat pour le titre de champion des poids moyens.
Yes, you remember that thing in the paper about those two men who wandered all round Gerrards Cross, acting in a peculiar manner? They turned out to be Security Police.
Comme les suspects de Gerrard's Cross qui étaient en fait des agents de sécurité.
By a knockout, in two minutes, 58 seconds of the fourth round.
Par knock-out... - N'en parlons plus.
It will take us two days to round them up.
Il faudra deux jours pour le regrouper.
Two broadsides into her without a round back.
Deux par le travers, et pas une répartie.
Remember when I bought your horses? The price never came out in round numbers. That was because the last two digits had to indicate the route of the drive.
Mon prix n'était jamais en chiffres ronds, car les 2 derniers chiffres indiquaient la route du convoi.
Standing round the grave, maybe two dozen nobodies.
Autour de la tombe, deux douzaines d'inconnus.
First round. Two minutes, four seconds.
- Un seul round : 2 minutes 4!
The time, two minutes and 10 seconds of the sixth round.
Deux minutes et 10 secondes dans le 6e round.
Those two will round up the rest and chase the coach.
Ils vont poursuivre la diligence.
Two porpoises came round the boat and he heard them rolling and blowing.
Deux marsouins s'approchèrent, et il les entendit se rouler.
- I'll come round in a night or two.
- Je passerai après-demain.
In two days the knees will be all stretched and round.
Dans deux jours Ies genoux seront détendus.
I also learned that the two men had booked round-trip tickets... and would be back within a week.
Ils avaient pris un aller et retour. Ils reviendraient dans la semaine.
We go round city two times now, sir.
On a fait deux fois le tour de la ville, monsieur.
Now, X equals gamma, that means roughly two and a half per cent, so that should give us a curve of round about eighty degrees.
Maintenant, X égale gamma, euh, c'est-à-dire environ deux et demi pour cent, qui nous donnerait donc une courbe d'environ quatre-vingt degrés!
But walking back makes the round-trip two days.
Mais avec le retour à pied, ça fait deux jours en tout.
... by two very large gentlemen who disappeared by the time I came round.
Par deux robustes messieurs qui ont disparu.
You two make a round back.
Vous deux, faites le tour.
Well, that takes two minutes which means the bathroom will be yours at 7 : 34... 7 : 35, in round figures.
Cela prend 2 minutes. La salle de bain sera libre à 7 h34, disons 7 h35, pour simplifier.
There are two or three at strategic positions round the globe ; we have one of them and the means of delivering it to Mondas.
Il y en a deux ou trois à des endroits stratégiques. On en a une et le moyen de l'envoyer sur Mondas.
I'll round up Avarice and Gluttony, two lovely girls.
Emmenons Avarice et Gourmandise! Je vous invite!
However many there is of you, if you was only two, that elk might be enough to go round.
Si vous n'ëtes que deux, ça suffira pour tout le monde.
The prize is two round-trip tickets to Tahiti.
Et elle a gagné deux billets aller-retour pour Tahiti.
This is two days we've been going round hospitals.
Pendant deux jours j'ai fait le tour des hôpitaux.
I've got cars parked on all the roads round here, two helicopters permanently in the air.
J'ai des voitures tout autour. Plus deux hélicoptères.
Well, she owes us for two round-trip helicopter fares.
Elle nous doit deux billets aller-retour en hélicoptère.
- Murder... they'll be round here by two.
- Pour un meurtre, dans deux heures.
Yes, I've been going round the city for two days and have completely forgotten that I left home to buy the bread, it's true that there was nothing to buy and the events, completely disturbed me.
Il est vrai qu'il n'y avait rien à acheter et les événements m'ont troublé. Que pourrais-je prendre?
Course there would have to be one or two little changes made round here.
Bien sur, il faudrait faire une ou deux modifications ici.
It is ordered that you proceed and kneel at the doors of St Peter's and Saint Ursula's and there, with a rope round your neck and a two-pound taper in your hand, ask pardon of God, the King and justice.
Vous irez vous prosterner à genoux devant les portes de St Pierre et Ste Ursule. Et là, une corde autour du cou et un cierge à la main, vous implorerez le pardon de Dieu, du Roi et de la justice.
This was something to tell the round table. At this stage, mr. norris was faced With two major divergent theories
A ce moment, deux théories divergentes concernant ses ancêtres de Surbiton se présentaient à Mr Norris :
Last time I saw him he looked ready to wrap a two-by-four round Markham's neck.
La dernière fois que je l'ai vu, on aurait dit qu'il voulait écharper M. Markham.
I turned round for two seconds.
Je marchais tranquillement.
Winner by technical knockout... time : two minutes and thirteen seconds of the third round...
Vainqueur par K.O. technique en 2 minutes et 13 secondes au 3ème round :
May I ask... why you've taken two days to come round and ask me about all this?
Puis-je vous demander... pourquoi vous avez attendu deux jours avant de venir me parler de tout ça?
Reservations for two round-trip tickets to Málaga, night flight tonight.
Deux billets aller-retour pour Malaga, en vol de nuit ce soir.
two hours later 53
two and a half men 29
two hours 343
two hours ago 92
two weeks later 82
two weeks ago 326
two months later 53
two years ago 477
two years later 88
two months ago 182
two and a half men 29
two hours 343
two hours ago 92
two weeks later 82
two weeks ago 326
two months later 53
two years ago 477
two years later 88
two months ago 182
two hearts 28
two beers 79
two more 130
two days ago 368
two o'clock 76
two arms 16
two seconds 191
two hands 45
two thousand dollars 17
two years 509
two beers 79
two more 130
two days ago 368
two o'clock 76
two arms 16
two seconds 191
two hands 45
two thousand dollars 17
two years 509
two and a half 63
two people 83
two minutes 637
two thousand 72
two weeks 445
two brothers 30
two sugars 100
two men 105
two things 153
two words 186
two people 83
two minutes 637
two thousand 72
two weeks 445
two brothers 30
two sugars 100
two men 105
two things 153
two words 186