English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ A ] / A prostitute

A prostitute translate Portuguese

1,454 parallel translation
Her name's Vanya Kastanka, also a prostitute with whom you were familiar, also stabbed in the back with the same knife used to kill Zoya.
Ela chama-se Vanya Kostenka. Também era uma prostituta das suas relações. Também esfaqueada pelas costas.
But you were with a prostitute.
Mas estavas com uma prostituta.
So, how long have you been a prostitute?
Há quanto tempo vendes o corpo?
The only bright side of my day is being asked to be a prostitute.
O ponto alto do meu dia foi a proposta para ser prostituta.
Not that you've been with a lot of men, like you're a prostitute...
Não que tenhas tido muitos homens, como uma prostituta...
- A prostitute?
- Uma prostituta?
Not a prostitute.
Não uma prostituta.
No, the opposite of a prostitute, a lady.
Não, o contrário de prostituta, uma senhora.
You think she's gonna prostitute herself?
Acha que ela vai prostituir-se a três de nós?
Actually, I am a prostitute.
Por acaso, sou prostituta.
The woman we're about to meet was a prostitute.
Merda!
You think I'd wear my wedding ring with a prostitute?
Pensas que eu ia usar o meu anel de casamento com uma prostituta?
Have you ever had sex with a prostitute?
Já tiveste relações com uma prostituta?
His mother was a prostitute, she left town when he was 12.
A mãe era uma prostituta. Ela deixou a cidade quando ele tinha 12 anos.
Well, you'll often find as you go through life that when you try to turn your girlfriend into a prostitute, she gets cranky.
Bem, vais descobrir muitas vezes ao longo da vida que quando tentas transformar a tua namorada numa prostituta, ela fica resmungona.
The woman was a prostitute, for...
A mulher é uma prostituta...
If you wanted a prostitute, maybe you to have you married with your first love, she doesn't seem to have the same morals.
Ela certamente parece não ter as mesmas restrições morais. Santiago, é melhor aprontar-se logo. A missa está quase a começar.
He / she was a prostitute.
Era prostituta.
You're a prostitute?
És um prostituto?
A prostitute.
Um prostitute.
- You're not a prostitute. - Uh, no, I... I am.
- Uh. não, Eu... sou.
Why did you think your friends were trying to get you a prostitute, Jake?
Por que pensas que os teus amigos te tentaram arranjar uma prostituta, Jake?
Since I started this job, I've been mistaken for a nurse, a maid and now a prostitute! - No more!
Desde que comecei este trabalho, já fui confundida com enfermeira, empregada e agora prostituta!
Nothing I say means anything because I'm just a prostitute.
Nada do que digo significa muito porque... sou apenas um prostituto.
I felt destined to join the ranks of all the Hollywood actresses who'd ever played a prostitute.
Sentia-me predestinado a juntar-me a todas as actrizes de Hollywood que já fizeram de prostitutas.
I asked my mother if I could be a prostitute when I grew up.
Perguntei a minha mãe se podia ser uma prostituta quando eu crescesse.
She is a prostitute.
É uma prostituta.
She's a prostitute, Alex.
Ela é uma prostituta, Alex.
Yeah, and probably a prostitute... homeless.
Pois, e provavelmente uma prostituta sem abrigo.
She was a prostitute who was caught killing her Johns.
Ela era uma prostituta que foi apanhada a matar os seus clientes.
So you're a prostitute?
Então... Você é uma prostituta?
Because you made me think that you were a prostitute.
Furioso consigo. Porquê?
Why would Peter kill a prostitute?
Porquê o Peter mataria uma prostituta?
Peter being blackmailed by a prostitute?
Peter a ser chantageado por uma prostituta?
Lyman lost a cufflink at the flat of a prostitute, who was later killed by the Tarot Card Killer.
Lyman perdeu uma abotoadura no apartamento de uma prostituta, que foi morta mais tarde pelo Assassino das Cartas de Tarô.
She came home one day to find her husband of 20 years dressed up as a baby with a big nappy on, and being spanked by a prostitute in a nursemaid's outfit.
Um dia chegou a casa e encontrou o marido de há 20 anos vestido de bebé, com uma fralda enorme, a levar tautau de uma prostituta vestida de ama.
- A prostitute.
- Velho. - Não.
- I'm not a prostitute.
- Não sou prostituta.
Patty wasn't your run-of-the-mill prostitute. She was a daytime hooker.
A Patty não era uma prostituta rotineira.
Your prostitute mom?
A sua mãe prostituta?
They're either giving away free doughnuts at the café, or there's an Asian prostitute convention in the ICU.
Ou estão a dar donuts grátis no café ou há uma convenção de prostitutas asiáticas na Unidade de Cuidados Intensivos.
You were arrested in Las Vegas on May 25th, 2001 for lude and lascivious behavior in a public place with a male prostitute.
Foi preso em Las Vegas a 25 de Maio de 2001, por conduta obscena e lasciva, na via pública, com um prostituto.
He / she was a prostitute.
A minha explicação é mais romântica.
The prostitute?
A prostituta?
Frito became vice president... and Rita, the former prostitute, became first lady.
Frito tornou-se Vice-Presidente e Rita, a ex-prostituta, tornou-se Primeira Dama.
And if I were to tell you that all except the prostitute went to their graves with their chastity intact?
E se lhe dissesse que todas menos a prostituta desceram à cova com a virtude intacta?
- Or a prostitute.
- Ou prostitutas.
Randy, who used to be a male prostitute.
Com o Randy, que era prostituto.
Let's play the X-is-a-prostitute game.
Vamos jogar o jogo "X-é-um-prostituto".
She is number four prostitute in all of Kazakhstan.
É a prostituta número quatro em todo o Cazaquistão.
Marilyn Hack made quite the splash in Song for Reuben back in 1989 for her memorable portrayal of Imogene the blind prostitute.
Marilyn Hack teve muito sucesso com Canção para Reuben em 1 989 por sua interpretação memorable de Imogene a prostituta cega.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]