Agent scully translate Portuguese
672 parallel translation
Agent Scully, thank you for coming on such short notice. Please.
Agente Scully, obrigado por ter vindo com tão pouco tempo de aviso.
Yeah, hi. This is Agent Scully.
Esta é a agente Scully.
No. What exactly can you substantiate, Agent Scully?
O que pode exactamente fundamentar, Agente Scully?
Thank you, Agent Scully. That'll be all.
Obrigado, Agente Scully.
I'm Agent Scully, and this is Agent Fox Mulder.
Sou a agente Scully e este é o agente Fox Mulder.
You are exposing yourself and Agent Scully to unnecessary risk.
Está a expor-se a si e à agente Scully a um risco desnecessário.
Agent Scully?
Agente Scully?
Agent Scully, my door's stuck.
Agente Scully, a minha porta está encravada.
So, uh, this must be the... enigmatic Agent Scully.
Esta deve ser a enigmática Agente Scully.
- Agent Scully stays here!
- A Agente Scully fica!
Agent Scully, to the best of your knowledge, was Agent Mulder ever assigned..... to investigate matters related to the evacuation of Townsend, Wisconsin?
Agente Scully, é do seu conhecimento, se o Agente Mulder foi alguma vez destacado para investigar a evacuação de Townsend, Wisconsin.
Thank you, Agent Scully.
Obrigado, Agente Scully.
You're dismissed, Agent Scully.
- Está dispensada, Agente Scully.
Yes. This is Special Agent Scully.
Fala a agente especial Scully.
You're making a mistake, Agent Scully.
Está a cometer um erro, Agente Scully.
- Agent Mulder, Agent Scully.
- Agente Mulder, agente Scully.
In the event that something was missed, Agent Scully.
Caso lhe tenha passado alguma coisa, Agente Scully.
Agent Scully, are you all right? - Yes.
Agente Scully, está tudo bem?
Agent Scully, Agent Mulder.
Agente Scully, Agente Mulder.
- Agent Scully's in here, sir.
- A agente Scully está aqui.
Good job, Agent Scully.
Bom trabalho.
Agent Scully is a medical doctor.
A agente Scully é médica.
Agent Scully!
Agente Scully?
According to the reports, Agent Scully states that Duane Barry's propensity for violence..... is due to brain damage from a bullet wound in the head.
SEDE DO FBI WASHINGTON, D.C. 8 : 03 Segundo os relatórios, a Scully diz que a propensão para a violência do Barry se deve à lesão cerebral provocada por um ferimento de bala na cabeça.
Agent Scully... thought that you had made a miscalculation..... in Duane Barry's psychosis.
A agente Scully pensou que o Mulder tinha avaliado mal a psicose do Barry. É verdade?
Well, however he got to her, he took Agent Scully's car and her weapon.
Seja como for, ele levou o carro e a arma da Scully.
- I was interrogating him about Agent Scully.
- Estava a interrogá-lo sobre a Scully.
Because Agent Scully got too close to whatever they're trying to deny.
Porque a Scully esteve perto daquilo que eles tentam negar.
Do you think Agent Scully's dead?
Acha que a agente Scully está morta?
Agent Scully does.
A agente Scully acredita.
Agent Scully believes what we all believe - that you have the kids.
A agente Scully acredita naquilo que acreditamos todos - que tu tens os miúdos.
May I see that chart, Agent Scully?
Posso ver esse gráfico, Agente Scully?
Agent Scully will examine him at the hospital.
A Agente Scully vai examiná-lo no hospital.
She's not like other girls, Agent Scully.
Ela não é como as outras meninas, agente Scully.
Agent Scully, this guy's been dead for nine years.
Agente Scully, este tipo morreu há nove anos.
You were right, Agent Scully.
Tinha razão, agente Scully.
Who here can talk to an Agent Scully?
Quem aqui é que pode falar com a Agente Scully?
- Agent Scully, it's Alex Krycek.
- Agente Scully, daqui Alex Krycek.
You know, Agent Scully's a medical doctor.
A agente Scully é médica.
Agent Dana Scully.
Agente Dana Scully.
Special Agent Dana Scully, FBI.
Agente especial Dana Scully, FBI.
I'm Special Agent Dana Scully, and this is Fox Mulder.
Eu sou a Agente Especial Dana Scully e este é o Fox Mulder.
I'm Special Agent Dana Scully.
Sou a agente especial Dana Scully.
- This is Agent Dana Scully.
- Sou a agente Dana Scully.
This is Special Agent Dana Scully, ID number 2317-616.
Fala a agente especial Dana Scully, Número de identificação : 2317-616.
Thank you very much for your time, Agent Mulder, Scully.
Muito obrigado pelo vosso tempo, Agente Mulder, Scully.
I'm Agent Fox Mulder, this is Agent Dana Scully.
Eu sou o Agente Fox Mulder, e esta é a Agente Dana Scully.
Hi. Special Agent Dana Scully.
- Agente especial Dana Scully.
Colonel Belt, I'm Special Agent Dana Scully.
Coronel Belt, sou a agente especial Dana Scully.
I'm Special Agent Dana Scully and this is Agent Fox Mulder.
Sou a agente especial Dana Scully e este é o agente Fox Mulder.
- I'm Special Agent Dana Scully, and I have information that is vital to your negotiations.
- Sou a Agente Especial Dana Scully, e tenho informações que são vitais para as suas negociações.
scully 404
agent 668
agents 215
agent mulder 85
agent booth 237
agent cooper 87
agent coulson 76
agent pride 67
agent may 66
agent keen 121
agent 668
agents 215
agent mulder 85
agent booth 237
agent cooper 87
agent coulson 76
agent pride 67
agent may 66
agent keen 121
agent dunham 155
agent rossi 34
agent sandoval 39
agent lee 54
agent hanna 52
agent doggett 133
agent blye 37
agent carter 61
agent hotchner 70
agent lisbon 131
agent rossi 34
agent sandoval 39
agent lee 54
agent hanna 52
agent doggett 133
agent blye 37
agent carter 61
agent hotchner 70
agent lisbon 131
agent walker 107
agent reyes 40
agent gibbs 356
agent david 34
agent bellamy 35
agent callen 72
agent dinozzo 104
agent burke 111
agent danvers 38
agent moretti 45
agent reyes 40
agent gibbs 356
agent david 34
agent bellamy 35
agent callen 72
agent dinozzo 104
agent burke 111
agent danvers 38
agent moretti 45